Conectarse
Los posteadores más activos de la semana
ZTark | ||||
HANIEL10072000 | ||||
FlairDreamer | ||||
Mozokas | ||||
MGX32 | ||||
UFHDE | ||||
VexxThePrecursor | ||||
Shurin | ||||
MatrixLord | ||||
XleandroX |
Los posteadores más activos del mes
HANIEL10072000 | ||||
FlairDreamer | ||||
ZTark | ||||
MGX32 | ||||
UFHDE | ||||
Mozokas | ||||
Endy | ||||
Ismatrox | ||||
Shurin | ||||
Coldfusion |
Creación Aleatoria
Hora Mundial
Sugerencia : Traducción de comentarios en otras lenguas.
Página 1 de 5. • Comparte
Página 1 de 5. • 1, 2, 3, 4, 5
Sugerencia : Traducción de comentarios en otras lenguas.
Hola ,s2 , abra esta sugerencia para mostrar una idea que se me ha ocurrido :
Últimamente y en estos últimos meses ha habido algunos users del extranjero que han dado vueltas por el foro en la lengua inglesa , no es mucho problema ¿No? , bueno puede que si porque no todos los users activos del foro saben ingles , con lo cual tienen que tirar mano del traductor y a saber que sale de ese fatídico programa , por ello sugiero que entre todos los que podamos nos encarguemos de este asunto y cada vez que surja la ocasión traducir obligatoría mente ese comentario , podría ser una nueva forma de
colaborar con el foro y una nueva puerta a que todos nos entendamos , a si comentarios como estos :
https://www.sporepedia2.com/t12849-toque-de-la-muerte
https://www.sporepedia2.com/t12348-spore-creature-stage-new-shoot-attacks
(Creo que hay muchos mas )
Quedar el comentario original en ingles y abajo su traducción en Español , tan bien al intentar responder al user se haría de la misma manera , tu escribes el comentario en ingles por ejemplo y debajo su traducción al castellano , a si no abra confusiones y todos podremos entender los mensajes . Con el tema de una nueva forma de
colaborar , también se podría diseñar un nuevo Premio de ayuda al foro pero ustedes dirán -¿Qué pasa si alguien solo quiere el premio y hace traducciones pésimas con el traductor googel ?- Esas personas no servirá su traducción . Las traducciones se llevaran de este modo : Si las hace un moder/admin solo editando el comentario y traduciendo pero si las hace un user este mandara el tema con el comentario con la traduccion para que el moder la ponga debajo de el comentario inicial.
¿Bueno que les parece ?.
Últimamente y en estos últimos meses ha habido algunos users del extranjero que han dado vueltas por el foro en la lengua inglesa , no es mucho problema ¿No? , bueno puede que si porque no todos los users activos del foro saben ingles , con lo cual tienen que tirar mano del traductor y a saber que sale de ese fatídico programa , por ello sugiero que entre todos los que podamos nos encarguemos de este asunto y cada vez que surja la ocasión traducir obligatoría mente ese comentario , podría ser una nueva forma de
colaborar con el foro y una nueva puerta a que todos nos entendamos , a si comentarios como estos :
https://www.sporepedia2.com/t12849-toque-de-la-muerte
https://www.sporepedia2.com/t12348-spore-creature-stage-new-shoot-attacks
(Creo que hay muchos mas )
Quedar el comentario original en ingles y abajo su traducción en Español , tan bien al intentar responder al user se haría de la misma manera , tu escribes el comentario en ingles por ejemplo y debajo su traducción al castellano , a si no abra confusiones y todos podremos entender los mensajes . Con el tema de una nueva forma de
colaborar , también se podría diseñar un nuevo Premio de ayuda al foro pero ustedes dirán -¿Qué pasa si alguien solo quiere el premio y hace traducciones pésimas con el traductor googel ?- Esas personas no servirá su traducción . Las traducciones se llevaran de este modo : Si las hace un moder/admin solo editando el comentario y traduciendo pero si las hace un user este mandara el tema con el comentario con la traduccion para que el moder la ponga debajo de el comentario inicial.
¿Bueno que les parece ?.
a rockanrollear siempre.
Kokodrilo- Científico Técnico
- Puntos de Capitán : 43
Actividad de Arquetipos : Ver
Barra de Respeto : Mensajes : 7250
Sexo :
Edad : 25
Fecha de nacimiento : 16/06/1998
Localización : La Unión Europeda.
¿Algo que decir? : Viva el vino.
Fecha de inscripción : 16/08/2011
Premios :
Re: Sugerencia : Traducción de comentarios en otras lenguas.
Estaría bien para temas explicativos sobre mods o cosas así. Creo que será útil, estoy de acuerdo. Además, de ser una nueva forma de colaborar
DigiDSoul- Chamán Cazador
- Puntos de Capitán : 74
Actividad de Arquetipos : Ver
Barra de Respeto : Mensajes : 5039
Sexo :
Edad : 27
Fecha de nacimiento : 03/01/1997
Fecha de inscripción : 24/12/2011
Premios :
Re: Sugerencia : Traducción de comentarios en otras lenguas.
Sería bastante útil, ayudaria a todos los que no sepan ingles para que puedan entender el comentario. Me parece una buena idea, pero no entiendo bien como lo harían.
Plaxaris92 [PKF]- Chamán Recluta
- Puntos de Capitán : 0
Actividad de Arquetipos : Ver
Barra de Respeto : Mensajes : 355
Sexo :
Edad : 23
Fecha de nacimiento : 06/09/2000
Localización : En algún lado
¿Algo que decir? : Aserejé ja dejé dejebe tude jebere seiunoiva mahabi an de bugui an de buididipí
Fecha de inscripción : 01/02/2012
Premios :
Re: Sugerencia : Traducción de comentarios en otras lenguas.
yo me apunto
temed..al creador de los GROX!!
muahahaha!
spore sam- Científico Recluta
- Puntos de Capitán : 0
Actividad de Arquetipos : Ver
Barra de Respeto : Mensajes : 379
Sexo :
Edad : 27
Fecha de nacimiento : 13/01/1997
Localización : extremadura,badajoz
¿Algo que decir? : social.
Fecha de inscripción : 18/06/2013
Premios :
Re: Sugerencia : Traducción de comentarios en otras lenguas.
Voto que SI,es una buena idea.
Rhinestone- Bardo Celebridad
- Puntos de Capitán : 643
Actividad de Arquetipos : Ver
Barra de Respeto : Mensajes : 20073
Sexo :
Edad : 25
Fecha de nacimiento : 05/09/1998
¿Algo que decir? : We are still human
Fecha de inscripción : 18/04/2013
Premios :
The _Master- Científico Ingeniero
- Puntos de Capitán : 108
Actividad de Arquetipos : Ver
Barra de Respeto : Mensajes : 4174
Sexo :
Edad : 25
Fecha de nacimiento : 28/01/1999
Localización : Caceres,España
¿Algo que decir? : Gracioso y sarcastico :V
Fecha de inscripción : 07/09/2010
Premios :
Stranger- Diplomático Recluta
- Puntos de Capitán : 0
Actividad de Arquetipos : Ver
Barra de Respeto : Mensajes : 541
Sexo :
Edad : 32
Fecha de nacimiento : 11/10/1991
Localización : en el santuario del dios Seventy.
Fecha de inscripción : 19/04/2013
Premios :
Re: Sugerencia : Traducción de comentarios en otras lenguas.
mmm No está mal, aunque solo lo veo útil para mods, las reglas y las aventuras.
Mi voto es neutro porque antes quiero ver como se desarrolla la idea y ver si hay desventajas relevantes que yo no haya pensado.
Mi voto es neutro porque antes quiero ver como se desarrolla la idea y ver si hay desventajas relevantes que yo no haya pensado.
COMING SOON
Glumyglu- Científico Investigador
- Puntos de Capitán : 75
Actividad de Arquetipos : Ver
Barra de Respeto : Mensajes : 4688
Sexo :
Edad : 23
Fecha de nacimiento : 10/07/2000
¿Algo que decir? : M-L
Fecha de inscripción : 08/04/2013
Premios :
Re: Sugerencia : Traducción de comentarios en otras lenguas.
Ojalá hubiera un angloparlante activo para apoyar la idea
Xhaps- Visitante Viajero
- Puntos de Capitán : 537
Actividad de Arquetipos : Ver
Barra de Respeto : Mensajes : 18612
Sexo :
Edad : 25
Fecha de nacimiento : 25/01/1999
Localización : Chilelandia
¿Algo que decir? : Allá le vamos po // 沢村 竜平 // 矢吹 丈 // アカギ // 内藤馬乃介 // King Logan// Makalov// Zephiel// 神 隼人// 流竜馬
Fecha de inscripción : 08/05/2011
Premios :
Re: Sugerencia : Traducción de comentarios en otras lenguas.
Voto que no. El traductor no es tan malo
Vinnie Sift [ASR]- Zelote Recluta
- Puntos de Capitán : -4
Actividad de Arquetipos : Ver
Barra de Respeto : Mensajes : 5427
Sexo :
Edad : 26
Fecha de nacimiento : 10/03/1998
Localización : Metal Age
¿Algo que decir? : Individuality is the file system through which our Lord is compiled. -Words_Of_The_Prophet.txt
Fecha de inscripción : 05/05/2012
Premios :
Re: Sugerencia : Traducción de comentarios en otras lenguas.
Vinnie Sift [ASR] escribió: El traductor no es tan malo
El traductor es pésimo , me gustaría que hablaras con angohablantes del traductor a ver si comparten tu opinión.
Bueno respecto a las de mas opiniones , creo que desventajas no tendría ninguna , el único fallo que le puedo ver a mi sugerencia sea utilidad quizás ? , pero los users que no conocen nuestras lengua están aumentando , las relaciones con Davo oline, los avances con mods ... incluso hay un user activo de otra nacionalidad no hispana , creo que es cuestión de tiempo que se haga mas normal.
a rockanrollear siempre.
Kokodrilo- Científico Técnico
- Puntos de Capitán : 43
Actividad de Arquetipos : Ver
Barra de Respeto : Mensajes : 7250
Sexo :
Edad : 25
Fecha de nacimiento : 16/06/1998
Localización : La Unión Europeda.
¿Algo que decir? : Viva el vino.
Fecha de inscripción : 16/08/2011
Premios :
Re: Sugerencia : Traducción de comentarios en otras lenguas.
ajem yo soy un angloparlante vivito y coleando
yo estoy dispuesto a colaborar como dije en mi post anterior.y tambien puedo ayudar a koko mejorando su ingles XD
yo estoy dispuesto a colaborar como dije en mi post anterior.y tambien puedo ayudar a koko mejorando su ingles XD
temed..al creador de los GROX!!
muahahaha!
spore sam- Científico Recluta
- Puntos de Capitán : 0
Actividad de Arquetipos : Ver
Barra de Respeto : Mensajes : 379
Sexo :
Edad : 27
Fecha de nacimiento : 13/01/1997
Localización : extremadura,badajoz
¿Algo que decir? : social.
Fecha de inscripción : 18/06/2013
Premios :
Re: Sugerencia : Traducción de comentarios en otras lenguas.
No tengo problemas con esta idea, aunque me costo un poco de entender al principio... pero no veo como los traductores que no son moderadores o superiores podrian editar el mensaje para que añada la traduccion.
Si se hace un grupo, yo no les confiaria el poder de editar mensajes ajenos asi facilmente.
Si se hace a traves de MPs seria molesto para algunos ( yo )
Si se hace un grupo, yo no les confiaria el poder de editar mensajes ajenos asi facilmente.
Si se hace a traves de MPs seria molesto para algunos ( yo )
-Otro-- Visitante Autoestopista
- Puntos de Capitán : 25
Actividad de Arquetipos : Ver
Barra de Respeto : Mensajes : 2904
Sexo :
Edad : 27
Fecha de nacimiento : 24/09/1996
¿Algo que decir? : Dos plegarias por los caidos
Fecha de inscripción : 04/01/2011
Premios :
Re: Sugerencia : Traducción de comentarios en otras lenguas.
Yo creo que, si alguien quiere que (por ejemplo) su mod tenga una explicación en inglés, ok... pero no que vengan un montón de gente a traducirlo si él no quiere. Porque según tú, pones que sería "Obligatorio" en algunos sitios. Pues NO, si la persona quiere traducir algo lo traduce ella porque quiere o pide ayuda, pero no vamos a permitir que un grupito ande poniendo cosas en inglés en un tema en el que el propietario no quiere.
Y, sin ofender, Koko, pero si tu escribieras en inglés, probablemente no te entendería nadie.
Y, sin ofender, Koko, pero si tu escribieras en inglés, probablemente no te entendería nadie.
Imperatrum DG- Científico Ingeniero
- Puntos de Capitán : 139
Actividad de Arquetipos : Ver
Barra de Respeto : Mensajes : 5185
Sexo :
Edad : 124
Fecha de nacimiento : 23/03/1900
Localización : El país de los dowayos
¿Algo que decir? : Ching chang chong
Fecha de inscripción : 23/12/2010
Premios :
Re: Sugerencia : Traducción de comentarios en otras lenguas.
Uno lo ultimo sobra.. y bastante contradice todo a lo de sin ofender, se completamente mi nivel de ingles y lo que estoy haciendo para mejorarlo aunque no se que pretendes con lo que dices porque normalmente sabemos de que apéndice sale .Imperatrum DG escribió:Yo creo que, si alguien quiere que (por ejemplo) su mod tenga una explicación en inglés, ok... pero no que vengan un montón de gente a traducirlo si él no quiere. Porque según tú, pones que sería "Obligatorio" en algunos sitios. Pues NO, si la persona quiere traducir algo lo traduce ella porque quiere o pide ayuda, pero no vamos a permitir que un grupito ande poniendo cosas en inglés en un tema en el que el propietario no quiere.
Y, sin ofender, Koko, pero si tu escribieras en inglés, probablemente no te entendería nadie.
Dos no hablo de traducir a gente de castellano al ingles si no del ingles al castellano, no creo que a Davo ni a ningún otro le importe que le pongamos de bajo lo que escribió en Español para que todos lo entendamos. La verdad si te fijas has liado a toda la sugerencia diciendo todo lo contrario de lo que sugiero , ATENTO lo que esta en ingles-Español no al contrario.
a rockanrollear siempre.
Kokodrilo- Científico Técnico
- Puntos de Capitán : 43
Actividad de Arquetipos : Ver
Barra de Respeto : Mensajes : 7250
Sexo :
Edad : 25
Fecha de nacimiento : 16/06/1998
Localización : La Unión Europeda.
¿Algo que decir? : Viva el vino.
Fecha de inscripción : 16/08/2011
Premios :
Página 1 de 5. • 1, 2, 3, 4, 5
Temas similares
» Codigo del Tiempo de la Maquina Universal de Lenguas (Futurama) [OF3]
» Traducción Spore & GA
» Ayúdenme con traducción.
» Taller de Traducción de Aventuras
» Error de traducción: "El bug contraataca"
» Traducción Spore & GA
» Ayúdenme con traducción.
» Taller de Traducción de Aventuras
» Error de traducción: "El bug contraataca"
Página 1 de 5.
Permisos de este foro:
No puedes responder a temas en este foro.
Hoy a las 18:38 por Shurin
» Pequeña aucencia
Hoy a las 17:00 por ZTark
» La Profundidad del Bosque
Hoy a las 14:13 por ZTark
» La partida más difícil de Spore
Hoy a las 12:58 por ZTark
» Buforianos
Hoy a las 12:53 por MGX32
» Zigra
Hoy a las 12:46 por MGX32
» Logros Automaticos
Hoy a las 12:34 por MGX32
» Delta paints Y valla Vanilla Custom Parts
Hoy a las 12:21 por MGX32
» ¿Que música están escuchando?
Ayer a las 15:42 por FlairDreamer
» Mi vida en Spore [Partida con Historia] [1-2]
Ayer a las 15:35 por HANIEL10072000
» mini colleccion tribal
Ayer a las 15:17 por HANIEL10072000
» Lightbot
Ayer a las 15:12 por FlairDreamer
» Tareas de otro mundo - Aventura
Jue 25 Abr 2024, 14:25 por ZTark
» war tank collection #2
Jue 25 Abr 2024, 13:51 por ZTark
» Numox
Jue 25 Abr 2024, 11:30 por VexxThePrecursor
» Guerreros del Vacío
Miér 24 Abr 2024, 22:12 por HANIEL10072000
» Zombies
Miér 24 Abr 2024, 14:32 por Mozokas
» se me cierra spore
Miér 24 Abr 2024, 11:59 por FlairDreamer
» Gokssj1 v2
Mar 23 Abr 2024, 22:30 por ZTark
» Snitterling
Mar 23 Abr 2024, 16:17 por ZTark
» Los Arquetipos
Lun 22 Abr 2024, 20:11 por ZTark
» HANIEL10072000
Dom 21 Abr 2024, 20:38 por FlairDreamer
» ZTark
Dom 21 Abr 2024, 20:30 por FlairDreamer
» MGX32
Dom 21 Abr 2024, 20:20 por FlairDreamer
» war tanks collection #1
Dom 21 Abr 2024, 15:35 por HANIEL10072000
» Eaten! [SO]
Vie 19 Abr 2024, 21:57 por HANIEL10072000
» Guerra de Pascua [Olimpiadas]
Vie 19 Abr 2024, 21:38 por HANIEL10072000
» Splyxer
Miér 17 Abr 2024, 18:41 por Max
» ¡Feliz día de la lechuga! Aniversario 14°
Vie 12 Abr 2024, 12:29 por Ismatrox
» Spore codigo
Vie 12 Abr 2024, 09:50 por FlairDreamer
» Cum de UFHDE
Dom 07 Abr 2024, 22:28 por Shurin
» Lanza de Adún (INTENTO)
Dom 07 Abr 2024, 10:13 por MGX32
» Advanced Creature Paint [v1.1]
Sáb 06 Abr 2024, 20:11 por FlairDreamer
» COLORES INFINITOS: Enhanced Color Picker
Sáb 06 Abr 2024, 10:54 por MGX32
» 'Makov' MVI-24
Sáb 06 Abr 2024, 10:51 por MGX32
» De regreso por aquí
Sáb 06 Abr 2024, 10:49 por MGX32
» Insecto del vacio
Vie 05 Abr 2024, 18:04 por MGX32
» Se puede cambiar el nombre
Miér 03 Abr 2024, 14:00 por FlairDreamer
» Cambios de Nick
Miér 03 Abr 2024, 13:57 por FlairDreamer
» Problema con mods
Miér 03 Abr 2024, 13:22 por FlairDreamer
» Projecto Skynkraft Mod con Nuevas pinturas para tus criaturas!
Mar 02 Abr 2024, 13:21 por MGX32
» [HS] Un Wonejo y un par de huevos [H] [C]
Lun 01 Abr 2024, 18:04 por HANIEL10072000
» [HS] El Malvado Plan del Dr. Mortex [H] [C]
Lun 01 Abr 2024, 15:20 por UFHDE
» [HS] DELICIAS de la gastronomía... ¿Pascuera? [H]
Lun 01 Abr 2024, 14:26 por astin
» Huevos en su cesta, conejos en su madriguera
Lun 01 Abr 2024, 13:33 por HANIEL10072000
» Se busca gente para el banner de los 14 años
Dom 31 Mar 2024, 22:19 por HANIEL10072000
» [HS] Consecuencias de no saber como es un conejo [C]
Dom 31 Mar 2024, 20:49 por HANIEL10072000
» Los vestigios de la ingeniería de los Ventreos...
Dom 31 Mar 2024, 20:39 por HANIEL10072000
» Tanque
Dom 31 Mar 2024, 16:38 por ZTark
» [HS]Criaturas: "Wuonejo" y "Conejin"[C]
Dom 31 Mar 2024, 15:59 por HANIEL10072000
» Regreso M.T
Dom 31 Mar 2024, 15:12 por ZTark
» [HS] Bonejos [C]
Dom 31 Mar 2024, 13:34 por HANIEL10072000
» [HS] Bnnuys [C]
Sáb 30 Mar 2024, 20:03 por Davitroon
» [HS]"¡Es Hora de Huevonear!"[H]
Sáb 30 Mar 2024, 19:58 por Davitroon
» [HS] Huevos de colores [H]
Sáb 30 Mar 2024, 19:48 por Davitroon
» [HS] ¡Par de Wonejos! [C]
Sáb 30 Mar 2024, 19:39 por Davitroon
» avion
Vie 29 Mar 2024, 17:53 por FlairDreamer
» [HS] ¡Huevos de pascua! [H]
Vie 29 Mar 2024, 13:54 por FlairDreamer
» [HS] ¡Huevos genéricos! [H]
Vie 29 Mar 2024, 04:03 por HANIEL10072000
» [HS] Un poco de conejos [C]
Jue 28 Mar 2024, 19:19 por FlairDreamer
» [HS] Conejos...? [C]
Miér 27 Mar 2024, 21:58 por HANIEL10072000
» Los posibles sucesores de Spore.
Lun 25 Mar 2024, 17:44 por UFHDE
» Servidor Oficial del Foro [Discord]
Sáb 23 Mar 2024, 18:28 por Shurin
» Mi capitán y otros
Jue 21 Mar 2024, 01:08 por UFHDE
» Cum de Davitroon
Lun 18 Mar 2024, 11:36 por Davitroon
» Se solicita financiación
Lun 18 Mar 2024, 10:35 por FlairDreamer
» Kovlai
Sáb 16 Mar 2024, 05:03 por Sproilex
» Antlion y antlion worm
Miér 13 Mar 2024, 22:43 por Endy
» Vehículo: "Helicóptero Táctico HK-416"
Mar 12 Mar 2024, 22:22 por Kanetsune
» [HS] Conejos Japejuí [C]
Mar 12 Mar 2024, 00:35 por HANIEL10072000
» El Festival del huevo Saltarín
Lun 11 Mar 2024, 11:11 por FlairDreamer
» Znark Tooth
Sáb 09 Mar 2024, 23:17 por UFHDE
» LA-Gunner XX
Sáb 09 Mar 2024, 23:10 por UFHDE
» Jirafa
Dom 03 Mar 2024, 21:07 por HANIEL10072000
» Que dialogos cambiarias para que el arquetipo caballero no sea una copia del guerrero
Jue 29 Feb 2024, 15:40 por Hablar de cosas
» Nave: "Carguero UL-20"
Jue 29 Feb 2024, 14:53 por Nubealiense
» ¡Felices 13 años, Sporepedia 2!
Jue 29 Feb 2024, 11:53 por FlairDreamer
» Problema al iniciar una partida
Dom 25 Feb 2024, 10:53 por FlairDreamer
» Pregunta sobre enventos
Vie 16 Feb 2024, 17:50 por FlairDreamer
» Nave: "Nave Colonial NC-01"
Vie 16 Feb 2024, 17:49 por FlairDreamer
» Intento de t-rex
Vie 16 Feb 2024, 17:40 por FlairDreamer
» Hola, soy nuevo
Vie 16 Feb 2024, 17:37 por FlairDreamer
» Himno: "Himno [1]"
Mar 13 Feb 2024, 13:05 por Nubealiense
» Nave: "Interceptor VK-45"
Mar 13 Feb 2024, 13:05 por Nubealiense
» Taller de Encargos Oficial: Criaturas [Pide aquí tu criatura]
Lun 12 Feb 2024, 22:21 por Aquiles_Bailo
» Mi primer intento de un humano
Lun 12 Feb 2024, 12:27 por Nubealiense
» Escorpion Latigo (Amblipigio)
Sáb 10 Feb 2024, 19:02 por Nubealiense
» Hola, me presento
Sáb 10 Feb 2024, 08:31 por Nubealiense
» COMO PUEDO AÑADIR CREACIONES A SPORE DE STEAM?
Vie 09 Feb 2024, 23:52 por FlairDreamer
» COMO INSTALAR DARK INJECTION EN SPORE PIRATA
Vie 09 Feb 2024, 20:02 por MrNutella
» Una celula
Vie 09 Feb 2024, 18:28 por Nubealiense
» La Sporepedia de Jeshua [♫]
Vie 09 Feb 2024, 01:22 por UFHDE
» Rise of Cults 2 Bot (Beta abierta)
Vie 09 Feb 2024, 01:03 por XleandroX
» Hablando del foro...
Vie 02 Feb 2024, 23:49 por HANIEL10072000
» Solo Poesía
Vie 02 Feb 2024, 23:12 por HANIEL10072000
» Mo'hag
Vie 02 Feb 2024, 13:25 por VexxThePrecursor
» Nuestra historia: Rework
Mar 30 Ene 2024, 10:41 por FlairDreamer
» Aventura: Deepspace (Espacio Profundo) Aventura de la Sporepedia original. [Resubido]
Sáb 27 Ene 2024, 00:12 por Mozokas
» Cumpleaños de Captain's Mayor's Assistant
Miér 24 Ene 2024, 23:29 por UFHDE