Sporepedia 2
¡Bienvenido a Sporepedia 2! Si quieres empezar a compartir tus creaciones y descargar las de otros, regístrate ya.

Conectarse

Recuperar mi contraseña

Últimos temas
» ¿Qué música están escuchando?
Hoy a las 21:50 por ajab

» Dragón Táctico
Hoy a las 21:46 por Sane

» Regalos de Papa Juaner
Hoy a las 19:46 por juaner

» AVENTURA Vacaciones en el rancho spoffitt
Hoy a las 16:41 por draco darkness

» HogSpider (araña puerco)
Hoy a las 15:14 por DaALTF4!

» Facilitarme Algunos esqueletos (criatura base)
Hoy a las 14:49 por draco darkness

» ¡Versiones de Grox!
Hoy a las 14:22 por dardo22

» Criaturas Roboticas Fav. + Como usarlas en Cualquier fase (-Cell)
Hoy a las 14:17 por dardo22

» TEMA FLOOD
Hoy a las 13:16 por ajab

» Rise of Cults II [Rol y Estrategia] [♫]
Hoy a las 00:50 por Sane

» Puretyu
Ayer a las 22:51 por Sane

» Mi versión del Willosaurio
Ayer a las 18:21 por Tadoki

» La Estatua de El Malvadisimo.
Ayer a las 18:13 por Tadoki

» Problemas con el Parche 1.05.0001 y 1.6
Ayer a las 15:51 por gustavo4739

» Mi hermano me obligo a publicar esto
Dom 10 Dic 2017, 10:44 por SergiermenLV

» Criaturas hechas con Spore Resurrection :D
Dom 10 Dic 2017, 09:23 por SergiermenLV

» Como agregar partes a Spore [Todo lo necesario aqui]
Sáb 09 Dic 2017, 19:24 por SergiermenLV

» Primeras creaciones asimétricas!
Sáb 09 Dic 2017, 16:22 por SergiermenLV

» Existe un mod que añada solo partes Grox?
Sáb 09 Dic 2017, 06:44 por SergiermenLV

» Mis creaciones robóticas!
Sáb 09 Dic 2017, 02:48 por niko1996arg

» Yellow Submarine
Sáb 09 Dic 2017, 02:47 por niko1996arg

» No me deja entrar en la etapa espacial
Sáb 09 Dic 2017, 02:43 por Max

» Alguien me puede decir cuáles son estas expansiones?
Vie 08 Dic 2017, 13:43 por Sproilex

» Sarrucke
Jue 07 Dic 2017, 09:51 por draco darkness

» Dragon en honor a draco darkness
Miér 06 Dic 2017, 14:46 por draco darkness

» aracnilangosta
Miér 06 Dic 2017, 11:03 por draco darkness

» Ciudadela Sporepedia 2
Miér 06 Dic 2017, 10:37 por draco darkness

» Crasheo en etapa espacial / Muchas alianzas
Miér 06 Dic 2017, 10:30 por draco darkness

» Identificadores para criaturas, edificios o vehículos útiles
Miér 06 Dic 2017, 10:20 por Alegorn

» Hola Denuevo!!!
Miér 06 Dic 2017, 06:51 por Sproilex

» Cúal es vuestra ideología politica?
Miér 06 Dic 2017, 01:46 por niko1996arg

» me presento, compañeros
Miér 06 Dic 2017, 00:35 por Tadoki

» Mi Presentación.
Miér 06 Dic 2017, 00:30 por Tadoki

» Salud¡
Miér 06 Dic 2017, 00:29 por Tadoki

» hola
Miér 06 Dic 2017, 00:26 por Tadoki

» escenarios en el modo editor de criaturas (y otros)
Mar 05 Dic 2017, 21:54 por draco darkness

» /Ayuda/ Táctica para llegar al centro de la galaxia.
Mar 05 Dic 2017, 21:51 por draco darkness

» Dragonopedia 2° parte
Mar 05 Dic 2017, 21:20 por draco darkness

» Mis creaciones pero bien hecho.
Mar 05 Dic 2017, 18:21 por Rhinestone

» Spore Adventures Downloader v3.23
Mar 05 Dic 2017, 18:16 por Rhinestone

» Fusión de Nombres: Deluxe!
Mar 05 Dic 2017, 18:14 por Rhinestone

» ¿Como se debe actualizar spore?
Mar 05 Dic 2017, 18:13 por Rhinestone

» Taller de Encargos Oficial: Aventuras [Pide aquí tu aventuras]
Mar 05 Dic 2017, 18:11 por Rhinestone

» No aparecen las criaturas en la Sporepedia
Mar 05 Dic 2017, 18:07 por Rhinestone

» Tusags (Freedom)
Mar 05 Dic 2017, 18:06 por Rhinestone

» Feliz Cumpleaños lider de la Resistencia.
Mar 05 Dic 2017, 18:04 por Rhinestone

» Mis creaciones
Mar 05 Dic 2017, 17:52 por Rhinestone

» Que libro/manga/anime/serie estaís viendo/leyendo?
Mar 05 Dic 2017, 17:45 por Rhinestone

» No puedo crear cuenta de Spore
Mar 05 Dic 2017, 17:42 por Rhinestone

» Problema con el editor
Mar 05 Dic 2017, 17:34 por Rhinestone

» Los Segrinders
Mar 05 Dic 2017, 17:28 por Rhinestone

» Desafío y Supervivencia!
Mar 05 Dic 2017, 17:24 por Rhinestone

» Crear y Compartir sin Importar las Opiniones
Mar 05 Dic 2017, 16:57 por Rhinestone

» El Enemigo de Seinatan
Mar 05 Dic 2017, 16:42 por Rhinestone

» Kyro Hari-Tun
Lun 04 Dic 2017, 19:22 por Sane

» Robot Sierra (Reto contra fhenix_91)
Lun 04 Dic 2017, 15:35 por Sane

» bom del fainalfantasi de jony VS marcob2
Lun 04 Dic 2017, 09:31 por Marcob2 [DCF]

» Message to Sporepedia2
Dom 03 Dic 2017, 20:16 por ajab

» Dragon Sporistico (para sane)
Sáb 02 Dic 2017, 18:50 por Sproilex

» Más creaciones.
Sáb 02 Dic 2017, 15:30 por draco darkness

» Depredador Pluscuamperfecto
Sáb 02 Dic 2017, 13:33 por Xhaps

» Sorteos y otras mierdas
Vie 01 Dic 2017, 18:24 por Sproilex

» me fui
Jue 30 Nov 2017, 19:20 por dekarserverbot

» GLaDOS (Portal 1) [Razor vs GLaDOS]
Jue 30 Nov 2017, 12:16 por Leck400

» Errores en el Foro
Mar 28 Nov 2017, 20:39 por Sproilex

» Segador / Capitán Segador
Mar 28 Nov 2017, 18:07 por draco darkness

» Spore Diamond [Inicial]
Mar 28 Nov 2017, 16:49 por Sproilex

» Mod complejidad infinita sin cosas extra y un bonus (opcional)
Mar 28 Nov 2017, 14:17 por Africanus_IV

» Pack de criaturas pequeño, muy pequeño
Mar 28 Nov 2017, 12:46 por Africanus_IV

» Los bugs que os hayaís encontrado en Spore
Mar 28 Nov 2017, 12:32 por Africanus_IV

» Gloot (Reto contra Davitroon) [1]
Mar 28 Nov 2017, 12:09 por Africanus_IV

» Antiga Prime Set Aereo
Mar 28 Nov 2017, 10:56 por Africanus_IV

» Spore Diamond [Proyecto en etapa media]
Lun 27 Nov 2017, 22:55 por Sane

» Shecklon X9 (versión común y en capitán)
Lun 27 Nov 2017, 16:09 por Sproilex

» Recién salidas del agua...
Lun 27 Nov 2017, 15:22 por Leck400

» mi creacion un dragonoide
Dom 26 Nov 2017, 12:37 por Sproilex

» Neo Galvantula [KB vs. Kvinxx [BDG][1]]
Dom 26 Nov 2017, 08:54 por Sproilex

» Los Tres Hermanos Skámmirus
Dom 26 Nov 2017, 07:07 por Sproilex

» Pedido de Grox 88999
Dom 26 Nov 2017, 06:50 por Sproilex

» mi primera criatura biológica para la sporepedia
Sáb 25 Nov 2017, 13:03 por Leck400

» Velociraptor Mongolensis
Sáb 25 Nov 2017, 09:25 por Leck400

» U-V-M 900 (Vacionoide Artillero)
Vie 24 Nov 2017, 20:17 por Coldfusion

» mis criaturas geniales y poderosas unas mas que otras
Jue 23 Nov 2017, 18:21 por draco darkness

» Black Rock Shooter[BRS] [♫]
Miér 22 Nov 2017, 23:03 por Tadoki

» Zamarro
Miér 22 Nov 2017, 22:03 por draco darkness

» Pimbolion El Tala Huesos
Miér 22 Nov 2017, 19:35 por draco darkness

» Ardadero
Mar 21 Nov 2017, 07:09 por draco darkness

» Chulta Ep 2 (El enemigo se acerca)
Lun 20 Nov 2017, 00:14 por DaALTF4!

» Clamp,otro perro robot
Vie 17 Nov 2017, 20:08 por Mr. Souls

» Worst Nightmare (Tu peor pesadilla)
Miér 15 Nov 2017, 19:24 por Zeyder

» [DoT] Espectro del pantano [19]
Miér 15 Nov 2017, 14:49 por draco darkness

» La historia de los dragones
Miér 15 Nov 2017, 14:45 por draco darkness

» HAY QUE ROMPER EL RECORD PAPUS
Miér 15 Nov 2017, 14:01 por Davitroon

» Había una vez... (Juego)
Mar 14 Nov 2017, 22:27 por Zeyder

» aventura: salva el prisma parte 1 (basada en steven universe)
Mar 14 Nov 2017, 17:04 por smontoyaf

» La Criatura que nunca Subi XD
Dom 12 Nov 2017, 22:09 por niko1996arg

» Memes de spore
Dom 12 Nov 2017, 17:41 por niko1996arg

» La Golondra
Dom 12 Nov 2017, 17:07 por niko1996arg

» Sarcosuchus
Dom 12 Nov 2017, 16:23 por draco darkness

Temas Favoritos
Creación Aleatoria
Sondeo

¿Cuántos dulces piensas conseguir jugando a nuestros juegos de Azar?

28% 28% [ 15 ]
9% 9% [ 5 ]
34% 34% [ 18 ]
28% 28% [ 15 ]

Votos Totales : 53

Los posteadores más activos de la semana
draco darkness
 
Sane
 
dardo22
 
DaALTF4!
 
ajab
 
SrGaliಠth
 
SergiermenLV
 
Tadoki
 
juaner
 
Paul_q_f
 

Hora Mundial
Diciembre 2017
LunMarMiérJueVieSábDom
    123
45678910
11121314151617
18192021222324
25262728293031

Calendario Calendario


Hora de traducir!

Página 1 de 3. 1, 2, 3  Siguiente

Ver el tema anterior Ver el tema siguiente Ir abajo

Hora de traducir!

Mensaje por The _Master el Lun 09 Abr 2012, 17:48

Este juego trata de que,uno pone una frase en japones que no tenga sentido (con el google traductor) y el otro lo tiene que traducir,y luego ese otr pone otra frase...Ejemplo:
-------------------------------------------------------------------------------------------------
Sujeto 1: マグロと愚かなあなたを産んだあなたと母を生きる

Sujeto imbecil 2: ''Tú que vives y tu madre que te dio a luz y el atún estúpida'' JAJAJAJA XDXDDXDDDXDXDDDXXD
XDXDDXDD JAJAJAJA pondre otra frase: ''マグロと愚かなあなマグロと愚かなあなたを産んだあなたと母を生き''
-------------------------------------------------------------------------------------------------

Bueno,ahora,pondre un ejemplo para que lo traduzcais y sigais con el juego: 私は、ウゴ·チャベスは、私の祖母は出産したお尻に会社に署名した


Última edición por The _Master el Lun 09 Abr 2012, 17:53, editado 1 vez

Volver arriba Ir abajo

Re: Hora de traducir!

Mensaje por Xhaps el Lun 09 Abr 2012, 17:49

別の青い犬はロットと塩のロットとの部分とカップケーキと血液ゆでたジャガイモのお祭りをやっていて衝突した飛行をするまで青い犬は、ジャガイモがTotoiの口に落下と産む焼かれ、血ですべてのジャンプを産む容易にし、すべてのユーザーが男Chilindrinaより醜いいると青の顔や飛んでいる犬やチップと塩味血液や口festivaloso Totoiの多い車の中でキスのために彼を殺すためにした

Volver arriba Ir abajo

Re: Hora de traducir!

Mensaje por Imperatrum DG el Lun 09 Abr 2012, 17:50

Perro azul de otro azul del perro, las patatas se cuecen establece y caen en la boca de Totoi, la sangre hasta el vuelo que chocó han jugado un festival de patatas cocidas y la copa de la sangre y los pasteles y las porciones de grandes cantidades de sal y mucho para facilitar el poner un salto de todo es, que lo mate por un beso en el coche un montón de festivaloso Totoi la boca de sangre y papas fritas saladas y los perros y el vuelo en la cara y el azul y es más feo que el hombre Chilindrina todos los usuarios usted
LOL

あなたがゲイである場合、あなたのコックを食べたり、数え切れないほどのキラーカエルによって破壊される私の祖母を余儀なくされた。


Última edición por Dark Grox el Lun 09 Abr 2012, 17:51, editado 1 vez

Volver arriba Ir abajo

Re: Hora de traducir!

Mensaje por DigiDSoul el Lun 09 Abr 2012, 17:51


かつて私は、トイレに行く必要があったが、豚が登場

Volver arriba Ir abajo

Re: Hora de traducir!

Mensaje por The _Master el Lun 09 Abr 2012, 17:54

Digi,sigue las reglas del juego Wink

Volver arriba Ir abajo

Re: Hora de traducir!

Mensaje por DigiDSoul el Lun 09 Abr 2012, 17:57

Perdón, no me di cuenta. Ahora lo hago bien, La de Dark Grox es:Si usted es un gay, mi abuela se vio obligado a ser destruido por causa de muerte de la rana de comer la polla, incontables

La mía:

かつて私は、トイレに行く必要があったが、豚が登場

Volver arriba Ir abajo

Re: Hora de traducir!

Mensaje por mateo600 el Lun 09 Abr 2012, 18:25

Digispore:
A pesar de que tenía que ir al baño una vez, apareció de cerdo

La mia:
あなたのお母さん嫌いな人、あなたの胸
あなたのお父さんのばか、あなたの父親

Volver arriba Ir abajo

Re: Hora de traducir!

Mensaje por Dumdon el Lun 09 Abr 2012, 20:06

Mateo600:
Las personas que odian a su madre, el pecho
Un tonto de tu padre, tu padre

La mia:

それは確かに賞金を持って変換します。

Volver arriba Ir abajo

Re: Hora de traducir!

Mensaje por CefaloSapiens el Lun 09 Abr 2012, 20:54

Se traduce sin duda tienen un premio.

マシンは、私達はすべて私たちの上空に送信し、最終日の知らない人を残しています。我々は知らない人を眠りに残し...我々は我々は、決して止まることのないB-マシンによって駆動される夜明けに残す

Volver arriba Ir abajo

Re: Hora de traducir!

Mensaje por Dumdon el Lun 09 Abr 2012, 20:58

CefaloSapiens:
Máquina, vamos a enviar a través de todos nosotros, dejando a la gente el último día no lo sé. Estamos ... estamos dejando, dejando en la madrugada es impulsado por un B-máquina que no impide que la gente no para descansar, no sabemos

La mia:
スパイフィレンツェを翻訳しているもの

Volver arriba Ir abajo

Re: Hora de traducir!

Mensaje por Razor el Lun 09 Abr 2012, 21:49

"Lo que se está traduciendo la Florencia de espionaje" O_O

彼は目を覚ましたときに恐竜はまだそこにあった...

Volver arriba Ir abajo

Re: Hora de traducir!

Mensaje por Dumdon el Lun 09 Abr 2012, 22:30

[Tienes que estar registrado y conectado para ver este vínculo] escribió:"Lo que se está traduciendo la Florencia de espionaje" O_O

彼は目を覚ましたときに恐竜はまだそこにあった...


No tontito yo dije:

si alguien traduse esto es un espia de florencia. ¿ok? xDD


Continuo:

Razor dijo:
Cuando se despertó dinosaurio todavía estaba allí ...

La mia:








このXDを翻訳tronqueteなら

Volver arriba Ir abajo

Re: Hora de traducir!

Mensaje por Xorty el Mar 10 Abr 2012, 03:17

"Si tronquete traducir esta XD"


Mi frase sin ningun sentido:
食べるお尻のチョコレートフィレンツェトーストジャガイモの冷たい夜のようにはとても豊富で、Sahixaのおならは、すべての10のガスと殺人であなたを攻撃するためにエイリアンとチャック·ノリスがあなたのお尻を食べるようになる一方で、私は雌犬のように犯さ:D



Volver arriba Ir abajo

Re: Hora de traducir!

Mensaje por Dumdon el Mar 10 Abr 2012, 07:06

theca117:
Noche de Florencia como la papa pan tostado frío en el culo de comer chocolate es muy rica, pedo de Sahixa es decir, el culo de Chuck Norris y el extranjero con el fin de atacar en el asesinato de 10 de todo el gas y Por otro lado va a comer, me cogí como una perra: D

La mia:
それは21/12/12で死ぬことを翻訳する場合

Volver arriba Ir abajo

Re: Hora de traducir!

Mensaje por DigiDSoul el Mar 10 Abr 2012, 09:10

''Si quieres traducir que es morir 21/12/12''



野生の私のような豚が、私はそれが青い馬が豚の鉱山が私にマグロとワインソースを与えたワインの間に消えせることが最善だと思う


Volver arriba Ir abajo

Re: Hora de traducir!

Mensaje por --sad-- el Mar 10 Abr 2012, 10:19

Digi:
Cerdo salvaje como yo, pero creo que lo mejor que puede desaparecer durante el vino es un caballo azul de cerdo mío me dio el atún y salsa de vino

La mia:
単語は英語に日本語に翻訳何スフレshittingとチーズジャスティンビーバーまたは何でトマトソースを準備し、trolleandoソースを終わった。

Volver arriba Ir abajo

Re: Hora de traducir!

Mensaje por Contenido patrocinado

Volver arriba Ir abajo

Página 1 de 3. 1, 2, 3  Siguiente

Ver el tema anterior Ver el tema siguiente Volver arriba

- Temas similares

Permisos de este foro:
No puedes responder a temas en este foro.