Sporepedia 2
¡Bienvenido a Sporepedia 2! Si quieres empezar a compartir tus creaciones y descargar las de otros, regístrate ya.

Conectarse

Recuperar mi contraseña

Últimos temas
» Mataría al de arriba porque...
Hoy a las 12:23 por Darmax

» Crabuv [CF] [E]
Hoy a las 07:05 por Dragonguy2005

» 3 criaturas Mejor Elejidas de mis aventuras
Hoy a las 04:32 por Samuel_111

» Nave: Tarjeta Espacial Navideña [MPN: V]
Hoy a las 04:29 por Samuel_111

» TEMA FLOOD
Hoy a las 04:25 por Samuel_111

» ¿Problemas con imágenes de aventuras en imgur?
Hoy a las 01:03 por BAD_DATA

» Criatura: "D4-M3-N10N"
Ayer a las 19:07 por BAD_DATA

» Prototipo T-K-M [O3] [M]
Ayer a las 18:05 por Samuel_111

» Planta Carnivora y Plantas versus Zombies
Ayer a las 17:42 por Darmax

» Verdadero o Falso?
Ayer a las 17:23 por Darmax

» El pequeño Jimmy [CF] [E]
Ayer a las 04:35 por Samuel_111

» Mi primer libro: El Hombre al que Mató el Tiempo
Ayer a las 04:33 por Samuel_111

» Tus avatares
Miér 20 Mar 2019, 23:26 por patricioelcraker

» Experimento 768;Sobrevivientes(El regreso)
Miér 20 Mar 2019, 21:05 por Juniorf

» Errores en el Foro
Miér 20 Mar 2019, 20:36 por Jeshua

» Carroza de los cantantes lunares [C] [CF]
Miér 20 Mar 2019, 20:26 por Jeshua

» Cantantes Frogpac [E] [CF]
Miér 20 Mar 2019, 20:25 por Jeshua

» Coche de policía del carnaval [CF] [C]
Miér 20 Mar 2019, 20:24 por Jeshua

» Medico de la peste [CF] [E]
Miér 20 Mar 2019, 20:21 por Jeshua

» Juergista Uruca [E] [CF]
Miér 20 Mar 2019, 20:20 por Jeshua

» Mouselog
Miér 20 Mar 2019, 17:04 por Samuel_111

» Sueños con la Sporepedia2
Miér 20 Mar 2019, 14:10 por Jeshua

» Boton de spoiler y img en el chatbox
Miér 20 Mar 2019, 13:53 por Davitroon

» ¿Quién sigue?
Miér 20 Mar 2019, 13:52 por Jeshua

» Pide un deseo y arruina al de arriba
Miér 20 Mar 2019, 13:46 por Davitroon

» ¡¡Una Parodia de Star Wars!! - Spore Wars capítulo 4
Miér 20 Mar 2019, 11:22 por Davitroon

» Mods de músicas para las aventuras
Mar 19 Mar 2019, 18:30 por Tubbybloxian

» Happy Birthday Sane
Mar 19 Mar 2019, 15:18 por patricioelcraker

» Fiesta en el oasis [CF] [C]
Mar 19 Mar 2019, 11:12 por Davitroon

» Creaciones favoritas de la Sporepedia
Mar 19 Mar 2019, 05:19 por Samuel_111

» Memes de spore
Mar 19 Mar 2019, 00:21 por BAD_DATA

» Carroza de los Juergistas Uruca [C] [CF]
Lun 18 Mar 2019, 19:36 por patricioelcraker

» Dirigible Científico [CF] [D]
Lun 18 Mar 2019, 18:40 por BAD_DATA

» Bailarines del oasis [CF] [E]
Lun 18 Mar 2019, 18:16 por BAD_DATA

» Insectoide danzante [CF] [E]
Lun 18 Mar 2019, 16:05 por Davitroon

» Zepellin Guerrero [CF] [D]
Lun 18 Mar 2019, 16:00 por Jeshua

» Carroza Wig [CF] [C]
Lun 18 Mar 2019, 15:57 por Jeshua

» Mega Indominus
Lun 18 Mar 2019, 13:00 por draco darkness

» Blue fire [O2]
Lun 18 Mar 2019, 11:22 por señor churrasko

» Naves de transporte Artrix.
Lun 18 Mar 2019, 11:16 por señor churrasko

» Hablando del foro...
Lun 18 Mar 2019, 08:25 por Dragonguy2005

» ¿Qué música están escuchando?
Dom 17 Mar 2019, 15:43 por Davitroon

» Regular la actividad del subforo Juegos
Dom 17 Mar 2019, 15:39 por Davitroon

» Opcion para que los mensajes del CB no tengan que bajar todo
Dom 17 Mar 2019, 15:37 por Davitroon

» Algun mod para bajarse de la nave en el estadio espacial o mejorar el Holograma?
Dom 17 Mar 2019, 15:32 por Davitroon

» Erick Dreemurr vs. Zackzelrod [1]
Dom 17 Mar 2019, 15:26 por Davitroon

» Los Arquetipos: Carnaval Forístico
Dom 17 Mar 2019, 15:17 por Davitroon

» Votación Creación del Mes: Febrero 2019
Dom 17 Mar 2019, 15:10 por Davitroon

» No detecta el Dark injection
Dom 17 Mar 2019, 13:30 por BAD_DATA

» How did I find this place???
Dom 17 Mar 2019, 12:14 por BAD_DATA

» Crucero y Fragata Artrix.
Dom 17 Mar 2019, 00:01 por BAD_DATA

» ¡Arañas retorcidas de la noche! (Kelath)
Sáb 16 Mar 2019, 23:45 por Spore123131

» Frases No tan-celebres
Sáb 16 Mar 2019, 23:14 por patricioelcraker

» La tortuga cantante Llip [CF] [E]
Sáb 16 Mar 2019, 20:59 por patricioelcraker

» Solenopsis Mammutthus [EDB] [2] [ART]
Sáb 16 Mar 2019, 17:08 por señor churrasko

» Premios, Smilies y Frases Célebres
Sáb 16 Mar 2019, 17:04 por señor churrasko

» 1004
Sáb 16 Mar 2019, 17:00 por señor churrasko

» He creado (unos cuantos) pokémon (es) (ACTUALIZADO)
Sáb 16 Mar 2019, 16:56 por señor churrasko

» Taller de Encargos Oficial: Vehículos [Pide aquí tu vehículo]
Sáb 16 Mar 2019, 16:44 por señor churrasko

» Parte del pedido de Totoi
Sáb 16 Mar 2019, 16:35 por señor churrasko

» Criaturas que hacemos cuando nos aburrimos
Vie 15 Mar 2019, 19:09 por Samuel_111

» ¿Puede alguien hacer una versión 2.0 del mod de música Thrive de Mx3brainpower?
Vie 15 Mar 2019, 16:58 por Tubbybloxian

» Globo de Bluggy
Vie 15 Mar 2019, 12:22 por Samuel_111

» Unidades C.H.A.O.S (Chase Hell Attacks Of Sardells)
Vie 15 Mar 2019, 11:51 por Erick Dreemurr

» El cazarecompensas y el mercenario
Vie 15 Mar 2019, 11:19 por draco darkness

» Misión de rescate Mardeña
Vie 15 Mar 2019, 10:58 por Davitroon

» Taller de Encargos Oficial: Criaturas [Pide aquí tu criatura]
Miér 13 Mar 2019, 22:08 por Erick Dreemurr

» ¿Alguien puede hacer un mod de música con más bandas sonoras de Spore OST?
Miér 13 Mar 2019, 20:47 por Erick Dreemurr

» Idea: Fusionar este foro con SporeWiki
Miér 13 Mar 2019, 16:08 por Jeshua

» Moderación de Retos
Miér 13 Mar 2019, 12:37 por Jeshua

» Nuevo aporte: Thanatos :3
Miér 13 Mar 2019, 12:26 por BAD_DATA

» Las 5 Misiones Imposibles: La Mansión Escarlata final
Miér 13 Mar 2019, 11:57 por sergio22

» Capitanes
Mar 12 Mar 2019, 20:36 por Juniorf

» Pack de muebles para tus aventuras.
Mar 12 Mar 2019, 16:58 por Davitroon

» Carroza de la S2
Mar 12 Mar 2019, 16:12 por Davitroon

» The saddled triceratops (?? [CF] [E]
Mar 12 Mar 2019, 15:36 por patricioelcraker

» Adolfo, el Reno TAW [DLN]
Mar 12 Mar 2019, 15:34 por patricioelcraker

» El Haunebu-4 ( disco volador nazi)
Mar 12 Mar 2019, 15:10 por señor churrasko

»  concurso de Biodiversidad
Lun 11 Mar 2019, 23:57 por Erick Dreemurr

» Propuesta de concurso semi-literario
Dom 10 Mar 2019, 18:52 por patricioelcraker

» Carroza cantante [CF] [C]
Dom 10 Mar 2019, 13:29 por draco darkness

» Devuelta en las andadas
Sáb 09 Mar 2019, 11:32 por patricioelcraker

» Zack_Vulpes
Sáb 09 Mar 2019, 08:19 por Davitroon

» Davitroon
Sáb 09 Mar 2019, 08:15 por Davitroon

» Davitroon vs. Zack_Vulpes [1] [A]
Sáb 09 Mar 2019, 08:03 por Davitroon

» Los Arquetipos
Sáb 09 Mar 2019, 07:45 por Davitroon

» patricioelcraker
Sáb 09 Mar 2019, 07:37 por Davitroon

» Little spino (aliitle crappy but ok)
Sáb 09 Mar 2019, 07:30 por Davitroon

» Maregem
Vie 08 Mar 2019, 20:34 por draco darkness

» dinos
Vie 08 Mar 2019, 17:30 por Jeshua

» Dinos 2da Parte
Vie 08 Mar 2019, 17:30 por Jeshua

» La Indominus Rex
Vie 08 Mar 2019, 17:29 por Jeshua

» Cambia solo una letra
Vie 08 Mar 2019, 06:41 por Darmax

» Criaturas para el Estadio de Tribu
Jue 07 Mar 2019, 17:44 por Jeshua

» sheny (reto contra Mr.Lee)
Jue 07 Mar 2019, 16:23 por Darmax

» Repeler CUALQUIER ataque/invasión Instantáneamente! (De mayor interés para los guerreros!)
Jue 07 Mar 2019, 16:20 por patricioelcraker

» ¿Qué significa tu nick?.
Jue 07 Mar 2019, 14:12 por Samuel_111

» Volveré....Volví
Jue 07 Mar 2019, 13:27 por Darmax

» Un poco de ¨arte¨ digital y en lápiz
Jue 07 Mar 2019, 11:45 por Zackzelrod

Temas Favoritos
Creación Aleatoria
Sondeo

¿En qué deberíamos enfocar el foro?

9% 9% [ 11 ]
11% 11% [ 13 ]
13% 13% [ 16 ]
45% 45% [ 55 ]
23% 23% [ 28 ]

Votos Totales : 123

Hora Mundial
Marzo 2019
LunMarMiérJueVieSábDom
    123
45678910
11121314151617
18192021222324
25262728293031

Calendario Calendario


El teléfono del traductor (?)

Página 1 de 3. 1, 2, 3  Siguiente

Ver el tema anterior Ver el tema siguiente Ir abajo

El teléfono del traductor (?)

Mensaje por Lechuza el Sáb 20 Jun 2015, 07:39

Ahora me acusarán de copiarme de Tomasito (?)

Pero el juego es distinto, porque usamos la misma frase más de una vez

El juego consiste en poner una frase, traducirla a un idioma raro como el hebreo, y el siguiente traduce del hebreo al chino, y el siguiente del chino al japonés, y el siguiente del japonés al ruso. Y después de cinco idiomas raro en posts así, lo volvemos a ver en español y vemos el resultado final. Puede ser divertido (?

Ejemplo:

Tengo una hemorragia grave en la zona bucal
Al griego
Έχω σοβαρή αιμορραγία στην περιοχή του στόματος
Al ruso
У меня есть сильное кровотечение в области рта
Al japonés
私は口の中に重度の出血を持っています
Al tamil
நான் வாயில் ஒரு கடுமையான இரத்தப்போக்கு
Al nepalí
म मुखमा एक गंभीर रक्तस्राव थियो
Ahora de vuelta al español
Yo era el rostro de una hemorragia grave


JUSTO EN EL CLAVO!

Va, el que quiera comenzar que ponga una frase. Mientras más compleja, mejor.

Volver arriba Ir abajo

Re: El teléfono del traductor (?)

Mensaje por MetaCheto el Sáb 20 Jun 2015, 08:17

Frase: Ayer me picaban los huevos, asi que me los rasqué con un rallador, por que soy muy macho

Telugu: నేను ఒక తురుము పీట తో నాకు గీయబడిన నేను చాలా మాకో am ఎందుకంటే నిన్న గుడ్లు, నాకు కుట్టినది
Tagalo: Scratched ko ang aking sarili sa isang kayuran itlog kahapon dahil ako ay napaka macho, stung ako
Japonés: 私は非常にマッチョだったので、昨日おろし金の卵に自分自身を傷私を刺さ
Chichewa: Popeza ndinali macho, ine ndi kulumidwa zikande okha dzulo kwa dzira grater
Zulú: Kusukela ngineminyaka umakhonya, Ngithathe yenhlwathi zikande kuphela izolo egg grater
Resultado: Desde que era machista, estoy mordido Kanda ayer huevo rallador

(JAJAJAJA)

Siguiente frase: Ayer descubrí que el negro de mi celda que era precoz.

Volver arriba Ir abajo

Re: El teléfono del traductor (?)

Mensaje por Lechuza el Sáb 20 Jun 2015, 09:28

JAJAJAJA

Ayer descubrí que el negro de mi celda era precoz.
Turco: Dün benim cep erken siyah olduğunu keşfetti.
Yidis:
נעכטן איך דיסקאַווערד אַז שוואַרץ פרי אין מיין קעשענע.
koreano: 어제는 발견 초기에 내 주머니에 검은 그.
urdu: کل، ابتدائی میری جیب میں ہے کہ سیاہ پایا.
Cingalés:
ඊයේ, මුල් මගේ සාක්කුවේ බව කළු සොයාගෙන ඇත.
Resultado:
Ayer, la primera Negro encontró en el bolsillo.

JAJAJAJA JAJAJAJA

El mes pasado encontré un vórtice espacio temporal y descubrí que había jugosos tumores.

Volver arriba Ir abajo

Re: El teléfono del traductor (?)

Mensaje por MetaCheto el Sáb 20 Jun 2015, 09:56

xD

Frase: El mes pasado encontré un vórtice espacio temporal y descubrí que había jugosos tumores.
Malgache: Tamin'ny volana lasa Nahita toerana vonjimaika vortex ka nahita nisy vay be ranony.
Igbo: Ikpeazụ nke ọnwa hụrụ a nwa oge ọnọdụ vortex na hụrụ etuto ahụ mmiri.
Tamil: கடந்த மாதம் ஒரு தற்காலிக இடம் சுழல் மற்றும் காணப்படும் கட்டிகள் கண்டது.
Criollo Haitano: Mwa pase a te wè yon vire kote pou yon ti tan epi li te jwenn timè.
Búlgaro: Миналия месец видях отклонявате за известно време и са намерени тумори.
Resultado: El mes pasado fue a un lado por un tiempo y tumores encontrados.

Me fui a un lado y BUM tumores encontrados (JAJAJAJA)

Se ha mojado la cama, ve a por el Shamwow (?)

Volver arriba Ir abajo

Re: El teléfono del traductor (?)

Mensaje por Spinosaurus Supersapiens el Sáb 20 Jun 2015, 10:07

O1: Se ha mojado la cama, ve a por el Shamwow
I1 (Coreano): 한 Shamwow 가서 , 침대 젖은
I2 (Griego): Η Shamwow πάει υγρό από το κρεβάτι
I3 (Chino simplificado): 该Shamwow去尿床
I4 (Bielorruso): Shamwow ў начны нетрыманне мачы
I5 (Húngaro): Shamwow az ágybavizelés
O2: Enuresis Shamwow

Un gato estaba comiendose un ratón y vino una rata, se comió al gato y explotó.

Volver arriba Ir abajo

Re: El teléfono del traductor (?)

Mensaje por MetaCheto el Sáb 20 Jun 2015, 10:18

Un gato estaba comiendose un ratón y vino una rata, se comió al gato y explotó.

Persa:
گربه از خوردن یک موش و موش آمد، خوردند گربه و منفجر شد.

Afrikáans:
Kat eet 'n muis en rat, die kat geëet en ontplof.

Tayiko:
Гурба мехӯрад муш ва каламуш хӯрд гурба ва таркид.

Griego:
Γάτα τρώει το ποντίκι, και αρουραίος έφαγε η γάτα και εξερράγη.

Urdu:
بلی ماؤس کھاتا ہے، اور چوہا بلی کو کھاتے تھے اور دھماکہ ہوا.

Resultado:
El gato come el ratón y la rata se comió al gato y explotó. (._.)

Ayer, vi a un cani que salia del instituto con las notas, y en lengua, ponia un 10.

Volver arriba Ir abajo

Re: El teléfono del traductor (?)

Mensaje por Spinosaurus Supersapiens el Sáb 20 Jun 2015, 11:08

O1: Ayer, vi a un cani que salia del instituto con las notas, y en lengua, ponia un 10.
I1 (Tamil): நேற்று நான் , அக்டோபர் 1 தீட்டப்பட்டது குறிப்புகள் கொண்ட பள்ளி, நாக்கு, விட்டு ஒரு நாயை போன்ற பார்த்தேன் .
I2 (Jemer): កាលពីម្សិលមិញ , ខ្ញុំ បានដាក់ ចំណាំ នៅថ្ងៃទី 1 ខែតុលា ជាមួយនឹង សាលារៀន អណ្តាត, មើលទៅដូចជា សត្វឆ្កែមួយ ឆ្ងាយ។
I3 (Birmanio): မနေ့က ငါ , ကျောင်းများ နှင့်အတူ အောက်တိုဘာလ 1 ရက်နေ့က လျှာ မှတ်ချက် ထား ခွေး ကဲ့သို့ကွယ် ကြည့်ရှု၏။
I4 (Tayiko): Дирӯз , бо мактабҳои оид ба 1 октябри Comment мисли забони саг нигарист.
I5 (Afrikáans): Gister, met die skole op 1 Oktober Kommentaar lyk soos 'n hond.
O2: Ayer, con las escuelas en 01 de octubre Comentarios parece un perro .

Estaban lloviendo perritos calientes y el elefante del zoo se comió uno, luego los demás elefantes se comieron al otro y se comieron a sí mismos.

Volver arriba Ir abajo

Re: El teléfono del traductor (?)

Mensaje por Wigazo el Sáb 20 Jun 2015, 14:21

¿No era cada post una traducción?

Volver arriba Ir abajo

Re: El teléfono del traductor (?)

Mensaje por Lechuza el Sáb 20 Jun 2015, 15:04

Me confundí al escribir, eso sería un lío xD.

Volver arriba Ir abajo

Re: El teléfono del traductor (?)

Mensaje por Dororo el Sáb 20 Jun 2015, 17:36

Estaban lloviendo perritos calientes y el elefante del zoo se comió uno, luego los demás elefantes se comieron al otro y se comieron a sí mismos.

Latín
Sunt pluente calidum canes et comederunt zoo elephanto, tunc vis elephantis aliis comederunt altera se et comederunt.

Tagalo (La primera vez que lo oigo ._.)
Mayroong isang elepante, zoo, at kinain nila ang mainit na aso umulan ng isa, at pagkatapos ay ang iba pang mga elepante ate ang isa at sila ate.

Bielorruso
Існуе слана, заапарк, і яны елі хот-догі дождж адзін, а затым іншы слон з'еў, і яны елі.

Uzbeco (vaya... ._.)
U erda bir fil, hayvonot bog'i bo'lib, ular issiq itlar bir-yomg'ir eb, keyin yana bir fil eb, va ular etti.

Turco
Bir fil, hayvanat bahçesi var, onlar daha sonra bir fili yemek, bir yağmurda sosisli sandviç yememelerini ve onlar yedi vardır.

Español de nuevo
Un elefante, zoológico allí, y luego comer un elefante, evitar el consumo de perros calientes en la lluvia, y son siete.

LOL

Frase:

En el hipotético caso de que Chuck Norris muriera por una catástrofe nuclear, este se reencarnaría en un ser supremo cuya principal virtud sería una inmensa cantidad de poder, esto consistiría en la fabricación ilimitada de lechugas y cafés con un porcentaje de acierto muy alto, además solo fallaría sus golpes contra Orivadi cuyo poder es infinitamente superior al del hipotético ser que saldría de Chuck.

OFF: Se supone que cuanta mas larga sea la frase mas se lia el traductor asi que...

Volver arriba Ir abajo

Re: El teléfono del traductor (?)

Mensaje por Spinosaurus Supersapiens el Dom 21 Jun 2015, 10:45

O1: En el hipotético caso de que Chuck Norris muriera por una catástrofe nuclear, este se reencarnaría en un ser supremo cuya principal virtud sería una inmensa cantidad de poder, esto consistiría en la fabricación ilimitada de lechugas y cafés con un porcentaje de acierto muy alto, además solo fallaría sus golpes contra Orivadi cuyo poder es infinitamente superior al del hipotético ser que saldría de Chuck.
I1 (Árabe):في حال من غير المحتمل أن تشاك نوريس مات من وقوع كارثة نووية ، وهذا هو جسد جديد في الكائن الأسمى الذي سيكون كمية هائلة من الطاقة فضيلة الرئيسي ، وهذا سيكون إنتاج غير محدود من الخس والمقاهي مع نسبة نجاح عالية جدا ، بالإضافة إلى تفشل فقط ضربات ضد Orivadi سلطته تفوق بلا حدود إلى أن تكون افتراضية تشاك .
I2 (Bengalí): শুধু বিরুদ্ধে ধর্মঘট ব্যর্থ ছাড়াও , অসম্ভাব্য ঘটনা মুর্গীর নরিস একটি পারমাণবিক দুর্ঘটনার মারা , এবং এই শক্তির বিপুল পরিমাণ প্রধান পুণ্য হতে হবে, যা ঋত , মধ্যে reincarnated হয় , এবং এটি একটি খুব উচ্চ সাফল্যের হার সঙ্গে সীমাহীন লেটুস এবং ক্যাফে উৎপাদন হবে Orivadi সীমানা পরিবর্তে যে ব্যক্তি নিজ কর্তৃপক্ষ একটি ভার্চুয়াল মুর্গীর হতে অতিক্রম .
I3 (Armenio): Միայն ի լրումն գործադուլի , որ անհավանական դեպքում միջուկային վթարի Chuck Norris մահացել , եւ այս մեծ քանակությամբ էներգիա , որը պետք է խոշոր առաքինությունը , որը պետք է երկրպագեցին , որը reincarnated է , եւ դա շատ բարձր հաջողությունը փոխարժեքը անսահմանափակ գազար եւ սրճարանների , որ ոչ թե արտադրող Orivadi սահմանը դուրս է իրենց սեփական հեղինակության լինել վիրտուալ Chuck .
I4 (Nyanja): Kuwonjezera pa kuponya, ndi patachitika a nyukiliya ngozi Chuck Norris anafa, ndipo yambiri ya mphamvu zimene ayenera kukhala yaikulu ukoma , amene kulambiridwa , kuti wovalanso thupi lanyama , ndipo ndi lalitali kwambiri bwino kugunda ndi malire kaloti ndi malo omwera amene zipatso Orivadi kupitirira malire awo mbiri kukhala pafupifupi Chuck .
I5 (Sundanés): Sajaba teguran , sarta sanggeus musibah nuklir Amrik Norris maot , sarta loba kakuatan nu kudu of kahadean gede, nu disembah , nu reincarnated , sarta laju kasuksésan pohara luhur wates wortel jeung cocktail maranéhanana anu ngahasilkeun Ar'vad overstepping sajarah a ampir Amrik .
O2: Además de la huelga , y después de un accidente nuclear Chuck Norris murió, y muchas de las fuerzas que deberían favorecer grande, adorado , el reencarnado , y la tasa de éxito es muy alto umbral de zanahorias y cóctel aquellos que producen Ar'vad sobrepasar una historia de casi US .

Tres pirañas comen tres pájaros, tres salamandras y tres basiliscos, luego un tigre se come a las tres pirañas, pero le producen dolor de tripa, se muere y se lo comen tres osos, luego los osos se tragan tres cocodrilos, pero los cocodrilos se comen a los osos por dentro y se hacen tres pistolas de sangre, y enseguida en la jungla los ríos tienen 30 litros de sangre por metro cuadrado.

Volver arriba Ir abajo

Re: El teléfono del traductor (?)

Mensaje por Lechuza el Dom 21 Jun 2015, 20:22

Es tarde y no lo hago, pero por favor, frases más cortas.

Volver arriba Ir abajo

Re: El teléfono del traductor (?)

Mensaje por Spinosaurus Supersapiens el Mar 07 Jul 2015, 07:38

Lechuza, ya mataste el juego. Me traduciré a mí mismo.

O1:Tres pirañas comen tres pájaros, tres salamandras y tres basiliscos, luego un tigre se come a las tres pirañas, pero le producen dolor de tripa, se muere y se lo comen tres osos, luego los osos se tragan tres cocodrilos, pero los cocodrilos se comen a los osos por dentro y se hacen tres pistolas de sangre, y enseguida en la jungla los ríos tienen 30 litros de sangre por metro cuadrado.
I1 (Georgiano): სამი piranhas ჭამა სამი ფრინველი, სამი salamanders და სამი Basilisks , მაშინ ვეფხვის სამ piranhas ჭამა, მაგრამ ტკივილს gut, იღუპება და ჭამა სამი დათვი, სამი დათვი შემდეგ ნიანგები მერცხალი, მაგრამ ნიანგები Bears ჭამა სამი handguns შიგნით სისხლი და კეთდება, და შემდეგ ჯუნგლებში მდინარეების 30 ლიტრი სისხლი კვადრატულ მეტრზე.
I2 (Bengalí): তিন piranhas তিন পাখি , তিনটি salamanders এবং তিন Basilisks , তারপর তিন piranhas খাওয়া বাঘ কিন্তু অন্ত্রে ব্যথা খাওয়া , মারা যায় এবং তিন bears , তিন bears খাওয়া , কুমির গলাধ: করণ , কিন্তু কুমির ভালুক তিন রক্ত ভিতরে হ্যান্ডগান এবং সঙ্গে সম্পন্ন , এবং জঙ্গল নদী 30 খাওয়া বর্গ মিটার প্রতি রক্ত লিটার .
I3 (Canarés):ಮೂರು ಪಿರಾನಾಗಳು ಮೂರು ಹಕ್ಕಿಗಳು , ಮೂರು ಬೆಂಕಿಮೊಸಳೆಗಳು ಮತ್ತು ಮೂರು Basilisks , ನಂತರ ಮೂರು ಪಿರಾನಾಗಳು ಹುಲಿ ತಿನ್ನುವ ತಿನ್ನುವ , ಆದರೆ ಕರುಳಿನ ನೋವು , ಮರಣ ಮತ್ತು ಮೂರು ಕರಡಿಗಳು, ಮೂರು ಕರಡಿಗಳು, ಮೊಸಳೆ ಕವಲುತೋಕೆ ತಿನ್ನುವ , ಆದರೆ ಮೂರು ಕೈಬಂದೂಕುಗಳು ಒಳಗೆ ಮೊಸಳೆ ರಕ್ತ ಸಹಿಸಲು ಮಾಡಿದ , ಮತ್ತು ಜಂಗಲ್ ನದಿ ಚದರ ಮೀಟರ್ ಪ್ರತಿ ರಕ್ತದ 30 ಲೀಟರ್ ಸೇವಿಸಲಾಗುತ್ತದೆ.
I4 (Bielorruso): Тры піранні тры птушкі , тры , саламандры і тры васіліскаў , затым тры піранні ядуць тыгр есць , але кішачныя болю , смерці , і тры мядзведзя , тры мядзведзі , кракадзілы глытаюць , не ядуць , не цярпець кроў кракадзіла ў трох пісталетаў , і джунглі рэкі крыві на квадратны метр 30 літраў спажывання.
I5 (Urdu): تین piranhas کے تین پرندوں ، تین ، چھپکلی اور Basilisks تین ، پھر کھانے ٹائیگر لیکن آنتوں کا درد ، موت کھانے کے تین piranhas کے ، اور تین بالو ، تین بالو ، مگرمچرچھون تین پستول میں ایک مگرمچرچھ کے خون برداشت نہیں کرتے ، کھانا نہیں ہے ، نگل ، اور خون کے جنگل دریاؤں 30 لیٹر کھپت کا فی مربع میٹر .
O2:Tres pirañas tres pájaros , tres, tres basiliscos lagartos , y luego comer el dolor intestinal Tigre , la muerte de pirañas comiendo tres, y los tres osos, tres osos , cocodrilos no toleran la sangre de un cocodrilo en tres pistolas , no coma , tragar y los ríos de sangre , el consumo de 30 litros por metro cuadrado.
xD



Cuando mi tío se fue al campo, lo atacó una mantis gigante con intolerancia a la lactosa, así que las tiró un yogur para matarla, pero eso atrajo a tres vacas carnívoras que se lo comieron.

Volver arriba Ir abajo

Re: El teléfono del traductor (?)

Mensaje por Wigazo el Mar 07 Jul 2015, 12:40

Cuando mi tío se fue al campo, lo atacó una mantis gigante con intolerancia a la lactosa, así que las tiró un yogur para matarla, pero eso atrajo a tres vacas carnívoras que se lo comieron.
(-> Malayaman)
എന്റെ അമ്മാവന്റെ കാട്ടിൽ പോയി ചെയ്തപ്പോൾ ലാക്ടോസ് അസഹിഷ്ണുത ഒരു ഭീമൻ mantis ആക്രമണം, അതിനാൽ തന്നെ കൊല്ലാൻ ഒരു തൈര് എറിഞ്ഞത്, എന്നാൽ അത് മൂന്ന് മാംസാഹാരത്തിനു പശുക്കളെ തിന്നു വലിച്ചു.
(-> Igbo)
My nwanne nna gara ubi mgbe lactose ekweghị ibe nọrọ nke a ibu Mantis agha, ka igbu tụbara a bred, ma ọ dọọrọ atọ cows eri meats.
(-> Latín)
Patrui mei abiit in agrum cum lactose impatientes maiorem Oschatzia, mortem sibi conscivit iniecerant pistrinum exercent, sed renitebatur, manducans tres vaccas epulatiónis.
(-> Español)
Intolerante de lactosa, con el mayor Oschatzia de mi tío paterno fue al campo, toma su propia, lanzó una casa de hornear, hacen ejercicio, pero renitebatur, comer tres de los terneros de carne.



Como nos enseñó el profeta Wigozerus, usted debe creer en el 23 e iluminarse por su gracia, ya que el 23 es lo que nos da vida y felicidad, pero también muerte y tortura a quienes lo merezcan.

Volver arriba Ir abajo

Re: El teléfono del traductor (?)

Mensaje por Karina el Mar 07 Jul 2015, 13:50

Como nos enseñó el profeta Wigozerus, usted debe creer en el 23 e iluminarse por su gracia, ya que el 23 es lo que nos da vida y felicidad, pero también muerte y tortura a quienes lo merezcan.

Punjabí:
ਨਬੀ ਸਾਡੇ Wigozerus ਉਪਦੇਸ਼ ਦੇ ਰਿਹਾ ਹੈ, ਤੁਹਾਨੂੰ 23 ਵਿੱਚ ਵਿਸ਼ਵਾਸ ਕਰਦੇ ਹਨ ਅਤੇ ਉਸ ਦੀ ਕਿਰਪਾ ਦੁਆਰਾ ਪ੍ਰਕਾਸ਼ਮਾਨ ਹੈ, ਅਤੇ 23 ਹੈ, ਜੋ ਕਿ ਹੈ, ਪਰ ਇਹ ਵੀ ਇਸ ਨੂੰ ਲਾਇਕ ਜਿਹੜੇ ਸਾਨੂੰ ਜ਼ਿੰਦਗੀ ਅਤੇ ਚੰਗੇ, ਮੌਤ ਅਤੇ ਤਸੀਹੇ ਦਿੰਦਾ ਹੈ ਕੀ ਹੈ ਕਰਨਾ ਚਾਹੀਦਾ ਹੈ.

Somalí:
Nebigu waa barayay noo Wigozerus, Ma waxaad u rumaysatay in 23 waxaana la ciinwaanka dhigay nimcadiisa, iyo in uu yahay 23, laakiin sidoo kale kuwa iyo nolol wanaagsan, dhimasho iyo jirdil mudan .

Checo:
Prorok nás učí Wigozerus, věříte, že 23 je osvětlena Jeho milostí, a že on je 23, ale i těch, které mají lepší život, smrt a mučit.

Rumano:
Profetul ne învață Wigozerus, cred că 23 este iluminat prin harul Său, și că el este de 23, dar si cei care au o viață mai bună, moartea și tortura.

Singalés:
Wigozerus නබි අපට උගන්වනවා, මම 23 උන් වහන්සේගේ කරුණාව රටමත්, ඔහු 23, පමණක් නොව, වඩා හොඳ ජීවිතය, මරණය හා වධ බන්ධන ඇති අය බව සිතමි.

Español:
Wigozerus Profeta nos enseña, soy 23 movimientos por Su gracia, de 23 años, sino también una vida mejor, la esperanza de que la muerte y la tortura de otros.
___________________________________________________________________________

Oh, mi Dios Jesucristo, sean amados tus buenos deseos para la humanidad.

Volver arriba Ir abajo

Re: El teléfono del traductor (?)

Mensaje por Spinosaurus Supersapiens el Vie 10 Jul 2015, 06:21

O1=corrupciónOh, mi Dios Jesucristo, sean amados tus buenos deseos para la humanidad.
I1 (Georgiano): ოჰ, ჩემი ღმერთი იესო ქრისტე გვიყვარს თქვენი კეთილი სურვილები კაცობრიობის.
I2 (Bengalí): ওহ্ মাই গড , যীশু খ্রীষ্টের , মানবজাতির আপনার শুভ কামনা ভালোবাসি.
I3 (Canarés): ಓಹ್, ನನ್ನ ದೇವರು , ಯೇಸುಕ್ರಿಸ್ತ, ಮನುಕುಲದ ನಿಮ್ಮ ಪ್ರೀತಿ ಬಯಸುತ್ತಾನೆ .
I4 (Tailandés): โอ้ พระเจ้าของฉัน พระเยซูคริสต์ ขอ ความรักของคุณ ของมนุษยชาติ

I5 (Telugu): దేవుడు నా ఓహ్ ! యేసు క్రీస్తు , మానవత్వం యొక్క మీ ప్రేమ .
O2:Dios mío! Jesucristo, su amor a la humanidad .


Tres tristes tigres trigran trigo en un trigal mientras cuatro caimanes les acechan para comerselos el mediodía del martes 23 de septiembre: el día del diablo.

Volver arriba Ir abajo

Re: El teléfono del traductor (?)

Mensaje por Contenido patrocinado

Volver arriba Ir abajo

Página 1 de 3. 1, 2, 3  Siguiente

Ver el tema anterior Ver el tema siguiente Volver arriba

- Temas similares

Permisos de este foro:
No puedes responder a temas en este foro.