Sporepedia 2
¡Bienvenido a Sporepedia 2! Si quieres empezar a compartir tus creaciones y descargar las de otros, regístrate ya.

Conectarse

Recuperar mi contraseña

Últimos temas
» Premios, Smilies y Frases Célebres
Hoy a las 12:22 por Max

» Lovison [DoT 13]
Hoy a las 10:42 por lPokerFace

» Rise of Cults II [Rol y Estrategia] [♫]
Hoy a las 00:42 por XleandroX

» La Oscuridad y los Grox [DoT] [15] (Grox)
Hoy a las 00:10 por Tadoki

» ¿Dulce o Truco?
Ayer a las 23:57 por El Señor de los Dadillos

» [DoT] Aracne [14]
Ayer a las 16:30 por Coldfusion

» Aracne Tirapalante [DoT] [14] (Aracne)
Ayer a las 16:01 por Tadoki

» [DoT] Mutante [20]
Ayer a las 15:19 por Coldfusion

» Bebe Mutante [DoT] [20]
Ayer a las 14:57 por ElAloch

» [DoT] Vampiro [10]
Ayer a las 14:49 por Coldfusion

» La Medusa mas Fea [DoT]--(Gorgona) [3]
Ayer a las 14:19 por Tadoki

» [DoT] El Faraon No Muerto(Momia) [16]
Ayer a las 14:17 por Tadoki

» Un Mecanismo Chapucero [DoT] [1] (Libre)
Ayer a las 13:55 por Tadoki

» [DoT] La verdad [24] [♫]
Ayer a las 13:43 por Coldfusion

» Aracne [DoT][14]
Ayer a las 12:23 por Davitroon

» [DoT] RUDY el Wendigo [17]
Ayer a las 11:35 por Alegorn

» La Bruja Zoidamei [DoT 22]
Ayer a las 11:05 por lPokerFace

» ¿Alguien tiene este mod?
Ayer a las 02:20 por Rhinestone

» me saca o no tiene animacion
Ayer a las 02:14 por Rhinestone

» Parche 1.6 rompe mi Spore
Ayer a las 02:13 por Rhinestone

» Nuevo arquetipo grox.
Ayer a las 01:40 por Rhinestone

» [DoT] Parca [5]
Ayer a las 01:24 por Coldfusion

» "Aracne" [DoT] [14]
Dom 15 Oct 2017, 23:12 por Tuti

» Sireki [DoT] [8]
Dom 15 Oct 2017, 22:48 por Sidimey

» [DoT] Parca. [5] (Max)
Dom 15 Oct 2017, 22:44 por Max

» Gabriela La Gorgona [DoT] [3]
Dom 15 Oct 2017, 22:43 por Tuti

» [DoT] Rancor (Star wars) [1]
Dom 15 Oct 2017, 20:59 por Coldfusion

» Cerberus, el guardián del otro mundo [DoT] [12]
Dom 15 Oct 2017, 20:51 por SrGaliಠth

» [DoT] Mothman [9]
Dom 15 Oct 2017, 20:28 por Coldfusion

» Demonio Bizarro [DoT] [2]
Dom 15 Oct 2017, 20:13 por Tuti

» [DoT] Lobizon [13]
Dom 15 Oct 2017, 20:08 por Coldfusion

» [DoT] Fantasmen [19]
Dom 15 Oct 2017, 19:43 por Coldfusion

» Sirena de los abismos [DoT] [8]
Dom 15 Oct 2017, 19:32 por ElAloch

» Motherman [DoT] [9]
Dom 15 Oct 2017, 19:27 por Tuti

» Cerezo [DoT 12]
Dom 15 Oct 2017, 19:06 por SrGaliಠth

» ¿Spore muerto?
Dom 15 Oct 2017, 18:46 por technoguyx

» Lobezno [DoT] [13]
Dom 15 Oct 2017, 18:44 por Tuti

» TEMA FLOOD
Dom 15 Oct 2017, 18:39 por technoguyx

» [DoT] Slivan el payaso canibal. [11]
Dom 15 Oct 2017, 17:33 por SrGaliಠth

» La Parca, el cosechador de almas. [DoT] [5]
Dom 15 Oct 2017, 17:21 por SrGaliಠth

» Struazzln [DoT] [4]
Dom 15 Oct 2017, 16:48 por Sidimey

» Cerbero [DoT] [12]
Dom 15 Oct 2017, 16:32 por Tuti

» Parca [DoT] [5]
Dom 15 Oct 2017, 16:23 por Tuti

» El experimento fallido.... [DoT] [15]
Dom 15 Oct 2017, 16:19 por Davitroon

» Aventuras: Complejidad Infinita - 100 puntos - Tamaño Extra
Dom 15 Oct 2017, 15:44 por Davitroon

» [DoT] Hada [23]
Dom 15 Oct 2017, 15:12 por Crow

» Mod de asimetria
Dom 15 Oct 2017, 14:29 por Crow

» Zombie Génesis 4 [DoT] [7]
Dom 15 Oct 2017, 13:56 por Sidimey

» Spore Resurrection: Next Steps
Dom 15 Oct 2017, 13:46 por Davitroon

» Gargona [DoT] [03]
Dom 15 Oct 2017, 13:33 por Davitroon

» [DoT] Basilisco [6]
Dom 15 Oct 2017, 13:32 por SrGaliಠth

» Lobizon [DoT] [13]
Dom 15 Oct 2017, 12:39 por Sidimey

» Heaven Smile (Killer7) [DoT] [01]
Dom 15 Oct 2017, 05:18 por ElAloch

» Grox Mutado [DoT] [15]
Dom 15 Oct 2017, 03:07 por Tuti

» Ƭнε Ɓιsнσρ [DoT] [20]
Dom 15 Oct 2017, 02:51 por Sidimey

» Jess El Payaso [DoT] [11]
Dom 15 Oct 2017, 02:27 por Tuti

» Dr. Tornamen [DoT] [4]
Dom 15 Oct 2017, 02:02 por Tuti

» [DoT] Infectado de Vitrexinia. [4]
Dom 15 Oct 2017, 01:54 por Coldfusion

» Mods de músicas para las aventuras
Sáb 14 Oct 2017, 15:57 por Davitroon

» [DoT] Bestiario del Horror
Sáb 14 Oct 2017, 14:55 por Rhinestone

» Dark Injection 6.01 [ahora completamente español]
Jue 12 Oct 2017, 23:17 por Assassin25

» Mod complejidad infinita sin cosas extra y un bonus (opcional)
Jue 12 Oct 2017, 11:43 por Yeider

» Reika (GANTZ)
Miér 11 Oct 2017, 15:57 por ElAloch

» No tengo los Archivos Audio_1.PACKAGE & Audio_2.PACKAGE
Lun 09 Oct 2017, 12:02 por Dororo

» Problemas con aventuras galacticas
Lun 09 Oct 2017, 11:58 por Dororo

» Finalidad de diversos mods (si lo son)
Lun 09 Oct 2017, 11:57 por Dororo

» ¡Ayuda! con un MOD para jugar en primera persona en aventuras
Lun 09 Oct 2017, 11:56 por Dororo

» Presentación
Dom 08 Oct 2017, 19:03 por Rhinestone

» Mirko O_O [Reto contra ./(??_-Charizard.|.$¬]
Dom 08 Oct 2017, 19:01 por Rhinestone

» Mi regreso
Dom 08 Oct 2017, 18:55 por Rhinestone

» Mi presentacion
Dom 08 Oct 2017, 18:53 por Rhinestone

» ¿Como instalar La version 1.05 en spore?
Dom 08 Oct 2017, 18:51 por Rhinestone

» Tengo instalado GA y CC, me podeis decir donde instalar los mod? directorio base del juego o de la exp GA?
Dom 08 Oct 2017, 18:50 por Rhinestone

» Zearth (Bokurano)
Dom 08 Oct 2017, 18:48 por Rhinestone

» Extensión de Chrome: Sporepedia Downloader [1.2]
Dom 08 Oct 2017, 18:45 por Rhinestone

» Estatua de Flandre Scarlet (Touhou)
Dom 08 Oct 2017, 17:23 por MrLukii

» Shoebill (Kemono Friends)
Dom 08 Oct 2017, 04:46 por ElAloch

» Sobre el firmamento [Novela basada en Spore]
Dom 01 Oct 2017, 20:24 por Fokz

» ¿Qué música están escuchando?
Sáb 30 Sep 2017, 20:25 por ajab

» Elecciones Forísticas - Segunda Edición [+Discusión sobre la siguiente]
Jue 28 Sep 2017, 23:14 por Sproilex

» Vehículos SARP
Jue 28 Sep 2017, 13:39 por Crow

» Aracnido Alterado
Dom 24 Sep 2017, 18:30 por Sane

» Regalos de Papa Juaner
Jue 21 Sep 2017, 19:53 por Crow

» [Aventura] A la muerte con los piratas [♫]
Mar 19 Sep 2017, 21:25 por Crow

» Hola, Soy nuevo
Lun 18 Sep 2017, 21:15 por Coldfusion

» (RE-SUBIDO) Como diseñar Interiores y ahorrar complejidad en GA
Sáb 16 Sep 2017, 00:17 por Fokz

» me presento xd :v
Sáb 16 Sep 2017, 00:13 por Fokz

» Madmag (con un blooper)
Jue 14 Sep 2017, 13:46 por Sane

» Demonio Joven XD
Miér 13 Sep 2017, 22:22 por Rhinestone

» Républica Rowi ~ Spore Galaxies: The Fallen
Miér 13 Sep 2017, 22:12 por Rhinestone

» El rodeo galáctico
Miér 13 Sep 2017, 22:06 por Rhinestone

» Criaturas de Spore Galaxies: The Fallen ~ (Mi Universo)
Mar 12 Sep 2017, 00:56 por MasterChief123

» Deepspace (Espacio Profundo) Aventura sacada de la Sporepedia [Completo] [♫]
Lun 11 Sep 2017, 22:48 por BAD_DATA

» Galaxia Sporepedia2 - Spore Multijugador
Lun 11 Sep 2017, 19:46 por Tadoki

» Stein [O7] [Final]
Lun 11 Sep 2017, 14:44 por Sane

» Proyecto de Aventura: Explorando CRX-428 (Pausado)
Dom 10 Sep 2017, 12:06 por SEB2003

» Cambio en los Banners
Sáb 09 Sep 2017, 16:59 por Sane

» Portal - Still Alive (regalo para DG, GLaDOS y Koko)
Sáb 09 Sep 2017, 16:59 por Rhinestone

» SHODAN vs. Tadoki [1]
Sáb 09 Sep 2017, 16:44 por Rhinestone

Temas Favoritos
Creación Aleatoria
Sondeo

¿Querés un concurso para marzo? (En abril son las Olimpiadas)

37% 37% [ 67 ]
32% 32% [ 58 ]
21% 21% [ 38 ]
10% 10% [ 19 ]

Votos Totales : 182

Hora Mundial
Octubre 2017
LunMarMiérJueVieSábDom
      1
2345678
9101112131415
16171819202122
23242526272829
3031     

Calendario Calendario


Taller de Traducciones // Workshop translations.

Página 2 de 2. Precedente  1, 2

Ver el tema anterior Ver el tema siguiente Ir abajo

Taller de Traducciones // Workshop translations.

Mensaje por Koe el Lun 29 Jul 2013, 06:21

Recuerdo del primer mensaje :

TALLER DE TRADUCCIONES // WORKSHOP TRANSLATIONS .

Por un mundo , in wich , ni ĉiuj komprenos .

Presentación en Castellano .
Hola , S2 abro este taller en el cual pretendo traducir aventuras y principalmente , ayudar a los users que  en el foro que no entiendan la lengua Española . Por ejemplo , si alguno de los modders que se pasan debed en cuanto al foro necesitan ayuda con la traducción de las reglas o eres un invitado de Inglaterra y no entiendes nada de Español para adaptarte al foro  yo te puedo facilitar un poco las cosas aquí con un poco de ayuda  . También puedo traducir si lo desean aventuras que hayan descargado de otra pagina y no estén en Español o si quieren postear una aventura en la SO y quieren que todo el mundo la juegue.

Idiomas disponibles por el momento : Español , Ingles , Italiano , Portugués (También puedo intentar algo de frances nada garantizado ) .  

Presentation in English :

Hello  S2, I've opened this workshop, and with it I'll translate adventures and principally, I'll help the users that don´t speak spanish , for example some modders than came to the forum, they don´t understand the rules and other things in spanish. If you are one of these I can provide you help with my lenguage . Also I can translate aventures that you want to  download from the forum if you want to share these adventures in other forum with another language .

Lenguage : Spanish , english , Italian , Portuguese and (French I can try) .

AVISO : Las traducciones me tengo que tomar el mayor tiempo posible para que sean claras y precisas ya que no manejo a un alto nivel los idiomas una de mis objetivos del taller es aprender a manejar lo correctamente y practicar la traducción , espero que sepan esperar su pedido .

Colaboradores :
Spore Sam
Xhaps~
Rhinestone [CSR]
MasterJ
Arwen


Última edición por Køkødrilø [ASR] el Vie 16 Ago 2013, 18:18, editado 7 veces

Volver arriba Ir abajo


Re: Taller de Traducciones // Workshop translations.

Mensaje por Emd4600 [ASR] el Dom 04 Ago 2013, 07:18

Podríais traducirme esto al inglés?:
Davo, porque pones tu mod a través de adfly, osea ganando dinero, si:
* Un 5% del mod es de Golui.
* Un 5% del mod es de Botifier.
* Un 10% del mod es de CamBen.
* Un 10% del mod es del BetterSpore.
* Un 15% del mod es tuyo.
* Un 55% del mod es del DarkSpore.
?


Y ya que estamos, podéis traducirme estos tutoriales al inglés? xD

http://www.sporepedia2.com/t11975-creando-mods-empezando-por-lo-basico
http://www.sporepedia2.com/t12824-creando-mods-abrir-el-spore_ep1_data
http://www.sporepedia2.com/t12570-creando-mods-mejorar-el-sporemaster
http://www.sporepedia2.com/t12118-creando-mods-nuevos-artefactos-para-el-estadio-del-espacio
http://www.sporepedia2.com/t11976-creando-mods-como-hacer-una-nueva-especia-para-el-estadio-del-espacio

El pedido de la aventura puede esperar.

Volver arriba Ir abajo

Re: Taller de Traducciones // Workshop translations.

Mensaje por Koe el Dom 04 Ago 2013, 07:21

Emd4600 [ASR] escribió:Podríais traducirme esto al inglés?:
Davo, porque pones tu mod a través de adfly, osea ganando dinero, si:
* Un 5% del mod es de Golui.
* Un 5% del mod es de Botifier.
* Un 10% del mod es de CamBen.
* Un 10% del mod es del BetterSpore.
* Un 15% del mod es tuyo.
* Un 55% del mod es del DarkSpore.
?


Y ya que estamos, podéis traducirme estos tutoriales al inglés? xD

http://www.sporepedia2.com/t11975-creando-mods-empezando-por-lo-basico
http://www.sporepedia2.com/t12824-creando-mods-abrir-el-spore_ep1_data
http://www.sporepedia2.com/t12570-creando-mods-mejorar-el-sporemaster
http://www.sporepedia2.com/t12118-creando-mods-nuevos-artefactos-para-el-estadio-del-espacio
http://www.sporepedia2.com/t11976-creando-mods-como-hacer-una-nueva-especia-para-el-estadio-del-espacio

El pedido de la aventura puede esperar.

Vale dejare por ahora el de aventuras y empezare por esto , xhaps SS , si quieren me pueden ayudar ?

Volver arriba Ir abajo

Re: Taller de Traducciones // Workshop translations.

Mensaje por Karina el Dom 04 Ago 2013, 11:53

Oye Koko, crees que pueda echarte una mano con este taller? SOy bueno con el Ingles

Volver arriba Ir abajo

Re: Taller de Traducciones // Workshop translations.

Mensaje por Koe el Dom 04 Ago 2013, 11:56

Davo , Why do you put  mod for adfly ? I say , you win money becouse :

* : A 5% of the mod it's from Golui
* A 5% of the mod it's from Botifier
* A 10%  of the mod it`s form CamBen.
* A 10%  of the mod it`s the BetterSpore.
* A 15% of the mod it´s your .
* A 55% of the mod it´s DarkSpore.

____-

Creo que es a si si me confundo no duden en corregidme .

____
Claro masterJ , si quieres encargarte de traducir un tema de los de en adelante ;)toda ayuda es recibida por cierto avisa cual vas a coger .


Última edición por Køkødrilø [ASR] el Dom 04 Ago 2013, 12:02, editado 1 vez

Volver arriba Ir abajo

Re: Taller de Traducciones // Workshop translations.

Mensaje por Rhinestone el Dom 04 Ago 2013, 12:01

Me anoto en el taller para colaborar Smile

Volver arriba Ir abajo

Re: Taller de Traducciones // Workshop translations.

Mensaje por Xhaps el Dom 04 Ago 2013, 13:18

Tomaré el último y tal vez penúltimo tutorial...

Volver arriba Ir abajo

Re: Taller de Traducciones // Workshop translations.

Mensaje por Koe el Dom 04 Ago 2013, 13:19

err se me olvido , yo tomare el primero . Por si los de mas quieren hacer el resto.

Volver arriba Ir abajo

Re: Taller de Traducciones // Workshop translations.

Mensaje por Emd4600 [ASR] el Vie 16 Ago 2013, 13:45

También necesito que me traduzcan esto al inglés Ejem...
Spoiler:

0x00000001 Estilo de ruinas
0x00000002 Estilo militar (1)
0x00000003 Estilo militar (2)
0x00000004 Estilo militar (3)
0x00000005 Estilo "Nova"
0x00000006 Estilo económico (1)
0x00000007 Estilo económico (2)
0x00000008 Estilo económico (3)
0x00000009 Estilo Grox
0x00000010 Estilo religioso (1)
0x00000011 Estilo religioso (2)
0x00000012 Estilo religioso (3)
0x00000013 Estilo de colonia espacial
0x00000014 Estilo de plazas
0x00000101 Andreoty, el Modelador
0x00000102 Vinnie Sift, el TesterMan
0x00000103 SecretoJungleus y Kokodrilo
0x00000104 Emd, el Último Gran Hombre
0x00000105 MySporeLo, el Modder
0x00000203 Sin ellos, el mod se hubiese quedado muy estancado. Aportaron grandes tutoriales y muchas ganas y esfuerzo. Si bien cada uno tuvo su época de oro, fue gracias a ellos quien el mod nunca se frenó realmente.
0x00000205 Él modifico todo el juego desde el SM, no trabajó con otra cosa. Hizo todos los cambios de dificultad y proporciones que encuentres. Así que mientras estés jugando y se te complique a muerte algo, ya sabes a quien odiar.
0x00000301 Primera parte de los 5 pergaminos del Equipo de Spore Resurrection.
0x00000302 Segunda parte de los 5 pergaminos del Equipo de Spore Resurrection.
0x00000303 Tercera parte de los 5 pergaminos del Equipo de Spore Resurrection.
0x00000304 Cuarta parte de los 5 pergaminos del Equipo de Spore Resurrection.
0x00000305 Quinta y útlima parte de los 5 pergaminos del Equipo de Spore Resurrection.
0x00004000 Equipo de Spore Resurrection
0x00500000 ¡No puedes usar esto como un arma!
0x1D041A99 Estilos de ciudad
Sin tocar los números, solo el texto. Gracias xD

Volver arriba Ir abajo

Re: Taller de Traducciones // Workshop translations.

Mensaje por Mx3brainpower el Vie 16 Ago 2013, 13:55

No salgo en los créditos del SR Forever Alone
No hice nada por el mod Okay
Podría traducirlo, pero ahora estoy triste Triste

Volver arriba Ir abajo

Re: Taller de Traducciones // Workshop translations.

Mensaje por Emd4600 [ASR] el Vie 16 Ago 2013, 14:02

Mx3, no son los créditos. Son unos pergaminos que se crearon antes de que te unieses xD

Volver arriba Ir abajo

Re: Taller de Traducciones // Workshop translations.

Mensaje por Liam Jane Holland el Vie 16 Ago 2013, 15:25

Bueno, yo me ofrezco como colaboradora para el inglés, francés, italiano y portugués.
¿Sabes, Koko? Durante un tiempo se me metió en la cabeza ser traductora... (En juicios y eso...).

EDIT:
Emd4600 [ASR] escribió:
Spoiler:

0x00000001 Ruin style
0x00000002 Militar style (1)
0x00000003 Militar style (2)
0x00000004 Militar style (3)
0x00000005 "Nova" style
0x00000006 Economic style (1)
0x00000007 Economic style (2)
0x00000008 Economic style (3)
0x00000009 Grox style
0x00000010 Religious style (1)
0x00000011 Religious style (2)
0x00000012 Religious style (3)
0x00000013 Space colony style
0x00000014 Squares style
0x00000101 Andreoty, the Modeller
0x00000102 Vinnie Sift, the TesterMan
0x00000103 SecretoJungleus and Kokodrilo
0x00000104 Emd, the Last Great Man
0x00000105 MySporeLo, the Modder
0x00000203 Without them, the mod would have been very stuck. They provided great tutorials, desire and effort. Though each had its golden age, it was thanks to them that the mod never stopped.
0x00000205 He modified the whole game from the SM, he not worked in nothing more. He made all the difficult changes and the proportions that you'll find. So while you're playing and something gets mightly arduous, you know whom to hate.
0x00000301 The First part from the 5 parchments of the Spore Resurrection's Team.
0x00000302 The Second part from the 5 parchments of the Spore Resurrection's Team.
0x00000303 The Third part from the 5 parchments of the Spore Resurrection's Team.
0x00000304 The Fourth part from the 5 parchments of the Spore Resurrection's Team.
0x00000305 The Fifth and last part from the 5 parchments of the Spore Resurrection's Team.
0x00004000 Spore Resurrection's Team.
0x00500000 You can't use this as a weapon!
0x1D041A99 City styles.
Bueno, y la pregunta a Davo rectificada:

Penises escribió:Davo, why do you put your mod through adfly, winning money, if:

* A 5% of the mod it's from Golui.
* A 5% of the mod it's from Botifier.
* A 10%  of the mod it's from CamBen.
* A 10%  of the  mod it's from the BetterSpore.
* A 15% of the mod it's yours.
* A 55% of the mod it's from the DarkSpore.
?

Volver arriba Ir abajo

Re: Taller de Traducciones // Workshop translations.

Mensaje por Koe el Vie 16 Ago 2013, 18:17

Arwen escribió:Bueno, yo me ofrezco como colaboradora para el inglés, francés, italiano y portugués.
¿Sabes, Koko? Durante un tiempo se me metió en la cabeza ser traductora... (En juicios y eso...).

EDIT:
Emd4600 [ASR] escribió:
Spoiler:

0x00000001 Ruin style
0x00000002 Militar style (1)
0x00000003 Militar style (2)
0x00000004 Militar style (3)
0x00000005 "Nova" style
0x00000006 Economic style (1)
0x00000007 Economic style (2)
0x00000008 Economic style (3)
0x00000009 Grox style
0x00000010 Religious style (1)
0x00000011 Religious style (2)
0x00000012 Religious style (3)
0x00000013 Space colony style
0x00000014 Squares style
0x00000101 Andreoty, the Modeller
0x00000102 Vinnie Sift, the TesterMan
0x00000103 SecretoJungleus and Kokodrilo
0x00000104 Emd, the Last Great Man
0x00000105 MySporeLo, the Modder
0x00000203 Without them, the mod would have been very stuck. They provided great tutorials, desire and effort. Though each had its golden age, it was thanks to them that the mod never stopped.
0x00000205 He modified the whole game from the SM, he not worked in nothing more. He made all the difficult changes and the proportions that you'll find. So while you're playing and something gets mightly arduous, you know whom to hate.
0x00000301 The First part from the 5 parchments of the Spore Resurrection's Team.
0x00000302 The Second part from the 5 parchments of the Spore Resurrection's Team.
0x00000303 The Third part from the 5 parchments of the Spore Resurrection's Team.
0x00000304 The Fourth part from the 5 parchments of the Spore Resurrection's Team.
0x00000305 The Fifth and last part from the 5 parchments of the Spore Resurrection's Team.
0x00004000 Spore Resurrection's Team.
0x00500000 You can't use this as a weapon!
0x1D041A99 City styles.
Bueno, y la pregunta a Davo rectificada:

Penises escribió:Davo, why do you put your mod through adfly, winning money, if:

* A 5% of the mod it's from Golui.
* A 5% of the mod it's from Botifier.
* A 10%  of the mod it's from CamBen.
* A 10%  of the  mod it's from the BetterSpore.
* A 15% of the mod it's yours.
* A 55% of the mod it's from the DarkSpore.
?
Of course , la verdad esto lo tengo muy parado , mañana intento tener algunos psot de EMD.

Aceptada Arwen.

Volver arriba Ir abajo

Re: Taller de Traducciones // Workshop translations.

Mensaje por Emd4600 [ASR] el Miér 28 Ago 2013, 19:07

Necesito que me traduzcáis esto al inglés, por favor:
Spoiler:

0x02EDDFA0 Abdomen de avispa
0x7AF416E3 Ala de abeja
0xCAF5AB03 Antena de pez abisal
0x8F6B7FF6 Bomba
0xD9F7BC2A Cabeza de Willosaurio
0x6AEE50BA Cuerno de Willosaurio
0xBDEBB96A Escudo de Hyrule
0x236DDD43 Katana
0xB1C9D009 Espada maestra
0x0B0DC9EE Ojo de Willosaurio
0xA8EDDC4C Oreja de Chibi
0xD6760587 Pistola de portales
0x9549FB95 Sable laser (Azul)
0xBAE525F4 Sable laser (Pintable)
0x1E9AC33F Sable laser (Rojo)
0x07DC74DB Sable laser (Verde)
0x3895A43F Shadowmourne
0xF19CFE72 Vertebra con costillas
0x868A37B9 Vertebra
0x7E3636A5 Mascara de Guy Fawkes
0xE621EDBC Wheatley

Volver arriba Ir abajo

Re: Taller de Traducciones // Workshop translations.

Mensaje por Rhinestone el Miér 28 Ago 2013, 19:53

Spoiler:

0x02EDDFA0 Bee Abdomen
0x7AF416E3 Bee wing
0xCAF5AB03 Antenna of Abyssal fish
0x8F6B7FF6 pump
0xD9F7BC2A Willosaur head
0x6AEE50BA Willosaur Horn
0xBDEBB96A Hyrule Shield
0x236DDD43 Katana
0xB1C9D009 Master Sword
0x0B0DC9EE Willosaur Eye
0xA8EDDC4C Chibi Ear
0xD6760587 Portals Gun
0x9549FB95 Lightsaber (Blue)
0xBAE525F4 Lightsaber (paintable)
0x1E9AC33F Lightsaber (Red)
0x07DC74DB Lightsaber (Green)
0x3895A43F Shadowmourne
0xF19CFE72 Vertebra with ribs
0x868A37B9 Vertebra
0x7E3636A5 Guy Fawkes Mask
0xE621EDBC Wheatley

Hecho,si esta mal lo arreglo.

Volver arriba Ir abajo

Re: Taller de Traducciones // Workshop translations.

Mensaje por Koe el Mar 19 Nov 2013, 13:50

No creo que pueda con el taller en estas tan señaladas fechas, lo cierro.

Volver arriba Ir abajo

Re: Taller de Traducciones // Workshop translations.

Mensaje por Contenido patrocinado

Volver arriba Ir abajo

Página 2 de 2. Precedente  1, 2

Ver el tema anterior Ver el tema siguiente Volver arriba

- Temas similares

Permisos de este foro:
No puedes responder a temas en este foro.